The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to German German to English | | LegalTrans_ Law degree/certified translations NA Local time: 19:56 GMT (GMT+0)
Native in: German | |
Specialising in contract & court document translation | | Freelancer | | Translation | | Specializes in: | | Law: Contract(s) | Law (general) | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Ships, Sailing, Maritime | | | Questions answered: 378, Questions asked: 7 Easy / 409 PRO, PRO-level points: 728 | | Mein Glossar | | OTHER-Institute of Linguists, London | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Dec 2004. | | N/A | German to English (Chartered Institute of Linguists) English to German (Chartered Institute of Linguists) | | BDÜ | | Microsoft Word, Adobe, Dragon Naturally Speaking 8, Linux, MS Office, Open Office, Wordfast | | About me
Welcome!
I offer specialist legal translation services including in particular contract translations in the English - German language pair. I hold both German and English qualifications in law and am a certified translator with extensive experience in translating a wide range of contracts. I also translate certificates such as birth certificates as well as court documents and am happy to provide a certified translation, if required. So if you need a high quality translation of your contract please do not hesitate to contact me for a free non obligation quote.
Have a lovely day and thank you for visiting my site.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: contract, commercial contract, confidentiality agreement, secrecy agreement, legal complaint, amended complaint, pleadings, judgement, judgement, decree, statute, law degree, legal document translation, Urteil, Anordnung, Verordnung, Gesetz, Konsortialvertrag, license agreement, licence agreement, Vertraulichkeitsvereinbarung, Klageschrift, Lizenzvertrag, Gesellschaftsvertrag, Jurist, Vertrag, European law, terms and conditions of business, AGB, BDÜ, Klage, Segeln, Yacht, sailing, Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, birth certificate, marriage certificate, Familienbuch, diploma, certificate, Zeugnis, Zeugnisübersetzung, Abiturzeugnis, Diplom
Profile last updated Sep 13 |