Member since Nov '10 Working languages: German to Polish Polish to German | Agata Szymanowska-Liebeck Einfach perfekt! Hünfeld, Germany Local time: 16:06 CET (GMT+1)
Native in: Polish | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Architecture | | Advertising / Public Relations |
| Also works in: | | Construction / Civil Engineering | Law (general) | | Tourism & Travel | Government / Politics | | Medical: Health Care | Journalism | | Textiles / Clothing / Fashion |
More Less | | PRO-level points: 16, Questions answered: 8, Questions asked: 4 | | Allgemein, Bauwesen, Recht/Steuer | | Master's degree - Katholische Universitдt Lublin | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jan 2005. Became a member: Nov 2010. | | N/A | German to Polish (mgr fil. germ. Katolicki Uniwersytet Lubelski) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, AutoCAD, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://polnischtranslation.de | | CV available upon request | Trados-Schulung für Einsteiger [download] SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators | | About me Auf Grund meiner Ausbildung (mgr germanischer Philologie an der Katholischen Universität Lublin, PR Warschauer Universität) und Berufserfahrung spezialisiere ich mich auf folgende Bereiche:
Public Relations, Architektur, Kunst, Bauwesen, Handel, Rechtswesen, Korrespondenz, Urkunden, Allgemeines
Ich bin allgemein ermächtigte Übersetzerin und allgemein vereidigte Dolmetscherin der polnischen Sprache.
-----------------------------------------------------------------
Bazując na moim wykształceniu (mgr filologii germańskiej Katolicki Uniwersytet Lubelski, PR Uniwersytet Warszawski) i doświadczeniu zawodowym wykonuję tłumaczenia pisemne z zakresu:
public relations, architektura, sztuka, budownictwo, handel, prawo, korespondencja, dokumenty, tematyka ogólna
Wykonuję tłumaczenia przysięgłe.
|
| Keywords: Polnisch, Deutsch, Architektur, Werbung, Public Relations, Bauwesen, Literatur, Kunst, Produkt, Brand, Prospekt, Fleier, Recht, Korrespondenz, polski, niemiecki, architektura, budownictwo, reklama, sztuka, prasa, schnell, fundiert, SDL Trados, Building, tłumaczenia przysięgłe, vereidigte Übersetzerin,
Profile last updated Nov 17, 2011 |