ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
German to English

sinolig

Switzerland
Local time: 16:29 CET (GMT+1)

Native in: English Native in English

Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Also works in:
AnthropologyNutrition
MusicMaterials (Plastics, Ceramics, etc.)
Poetry & LiteratureGovernment / Politics
GeologyFinance (general)
Education / PedagogyEconomics
Cooking / CulinaryCinema, Film, TV, Drama
ArchitectureSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 121
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Jan 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Website http://www.gilonis.ch
CV/Resume German (DOC)
About me
Besondere Kenntnisse in den Fachbereichen
Medizin
Wissenschaft
Wirtschaft
Psychologie
Filmwissenschaft
Kunst
Musik

I realize that my rates (see my website) are absurdly high, but I live in Zurich! If I ever move to Berlin or the UK you will see these rates plummet. I have no formal training as a translator but consider 11 years on the job to be ample qualification. What I like translating the most: culturally oriented material. What I would decline: business reports & legal jargon.
Sorry about the photo.. it was the only one I got into my PC before the scanner died.
Keywords: language, business, education, arts, unusual, alternative, progressive, radical.


Profile last updated
Jun 3, 2010



More translators and interpreters: German to English   More language pairs