The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Turkish Turkish to English | Hasan Alkan Professional Turkish translation service United States Local time: 03:45 EDT (GMT-4)
Native in: Turkish | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, Desktop publishing, Project management | | Specializes in: | | Automotive / Cars & Trucks | Business/Commerce (general) | | Education / Pedagogy | Telecom(munications) | | Computers (general) | | | Master's degree - Goldey Beacom College | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jan 2005. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, Wordfast | | http://www.hasanalkan.com | | English (PDF) | | About me I am a professional freelance translator translating from English to Turkish and from Turkish into English. I graduated from Istanbul University, Department of Translation Studies, Translation and Interpreting Department in English, Turkey in 2005 and from Goldey Beacom College, Master in Business Administration graduate program with Information Technologies Concentration in 2010. I live in the USA since 2007.
I have been working as a freelance translator since 2001. I am employed as the Head of Translation Department for the leading Turkish Translation agency in the USA. I was employed as an in-house translator for a major translation agency in Istanbul, an assistant manager for Istanbul based direct marketing company and I also worked in tourism business during my university years. I have several experiences in telecommunications, logistics, and Internet related services.
I assure you that I will provide a high quality service as I always have my translations edited and/or proofread by an additional translator. I use Trados 6.5 Freelance in order to ensure consistency and accuracy in big technical projects. I work with the up to date DTP Softwares including Adobe CS4, CorelDRAW, QuarkXPress
|
| Keywords: English, Ingilizce, Turkish, Turkce, translation, tercume, ceviri, translator, tercuman, cevirmen, freelance, website, Multilingual, yeminli, noter onayli, certified translation, notarized translation
Profile last updated Mar 1, 2011 |