ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Sep '10

Working languages:
French to English
English to Swahili
French to Swahili
Swahili to English
English to French

Availability today:
Available

May 2012
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Judith Prince
detail oriented

NA
Local time: 10:46 EAT (GMT+3)

Native in: English Native in English, Swahili Native in Swahili
Willingness to Work Again info
4 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsScience (general)
Medical: PharmaceuticalsMarketing / Market Research
Law: Contract(s)International Org/Dev/Coop
Engineering (general)Chemistry; Chem Sci/Eng
Biology (-tech,-chem,micro-)Computers (general)

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 8,073
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 24, Questions answered: 24
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Other - University of Manitoba
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2005. Became a member: Sep 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (Collège Universitaire de Saint-Boniface)
English to French (Certificat de Traduction)
English to French (Collège Universitaire de Saint-Boniface)
French to English (Certificat de Traduction)
Memberships N/A
TeamsSwahili Translators
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, Wordfast
Training sessions attended SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators
Professional practices Judith Prince endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Experienced technical translator in a range of domains.

5 years of translation experience plus 2 years of Freelance experience.

Hold a Translation Certificate (FR<>EN) from collège universitaire de Saint-Boniface and a B.Sc. in Chemistry from McGill University
Keywords: technical, medical, pharmaceutical, engineering, websites, marketing, chemistry, Tanzania, Canada, swahili, french, contracts, construction, HIV/AIDS, mining,


Profile last updated
Aug 9, 2011