Member since Nov '08 Working languages: Dutch to English Flemish to English | |  Bruce Gordon Quality, deadlines and added value! Thurso, Caithness, Scotland, United Kingdom Local time: 11:23 GMT (GMT+0)
Native in: English | | |
25 years as a lawyer before translation | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Post-editing | | Specializes in: | | Accounting | Business/Commerce (general) | | General / Conversation / Greetings / Letters | Government / Politics | | Law (general) | Law: Contract(s) | | Law: Taxation & Customs | Music | | Real Estate |
| Also works in: | | Finance (general) | Construction / Civil Engineering | | Telecom(munications) | Economics | | Human Resources | Insurance | | Ships, Sailing, Maritime | Transport / Transportation / Shipping |
More Less | Dutch to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour Flemish to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 50 EUR per hour | | Questions answered: 78, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 141 | | OTHER-CIOL | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Nov 2008. Became a member: Nov 2008. | Dutch to English (Chartered Institute of Linguists, verified) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | English (DOC) | | Bruce Gordon endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
I was a practising lawyer (solicitor) for 25 years before moving into translation. My jobs as a lawyer included being Deputy Solicitor to the Church of Scotland, regional solicitor for a major construction company and a senior position in the Law Society, as well as 5 years at the start of my career in general practice. I also spent 13 years self-employed in my own practice which I set up, working primarily in property (real estate) related business.
I am also a classical musician, having played bassoon in most of the professional orchestras in Scotland (RSNO, BBC SSO, Scottish Chamber Orchestra and Scotish Ensemble). Having moved far away from the central belt, where most of the professional music hapens in Scotland, I now confine myself to occasional playing and regularly conducting our local amateur orchestra, which I have done since 2002.
My translation work is mostly via agencies in the UK or the Netherlands, with the work covering all aspects of legal and commercial subject matter, from translating new statutes and parliamentary memoranda to judgments and pleadings at all levels of the Dutch and Belgian judicial structure. Much of the work has an EU/EC aspect. I have also done large amounts of work in the fields of immigration, taxation, prisons, counterterrorism, aviation & transport infrastructure.
I always try to provide accurate and prompt work, and to give added value where I can. This might be as simple as pointing out grammatical/spelling errors in source texts but can also range to suggesting inherent inconsistencies or inaccurate references. This is an area where my professional background gives me the confidence to communicate with lawyers on equal terms and in their own terminology. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 177 PRO-level pts: 141
| | Top languages (PRO) | | Dutch to English | 137 | | Flemish to English | 4 | | Top general fields (PRO) | | Law/Patents | 56 | | Bus/Financial | 48 | | Tech/Engineering | 25 | | Social Sciences | 8 | | Other | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Law (general) | 32 | | Finance (general) | 20 | | Law: Contract(s) | 12 | | Construction / Civil Engineering | 11 | | Human Resources | 8 | | Manufacturing | 6 | | Real Estate | 4 | | Pts in 12 more flds > | See all points earned > |
| Keywords: law, legal, contract, judgements, decisions, appeals, immigration law, taxation, commercial, disputes, inheritance law, classical music, CD notes, concert programs
Profile last updated Jan 21 |