Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Default view: Standardized / Personalized / Use owner's preference
Font: 1 2 3

Member since Mar '06

Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese


Adriana Francisco
IoL Professional Portuguese Translator

NA / Native in: Portuguese Native in Portuguese
Contact: Send message through ProZ.com Send Instant Message through MSN

Willingness
to Work Again

2 Positive entries


  Click for standardized information
About me

ENGLISH INTO PORTUGUESE TRANSLATOR
WITH OVER 8 YEARS OF EXPERIENCE.


I am a Member of the Chartered Institute of Linguists', holding the Diploma in Translation from the same Institute.

My main fields of expertise are Corporate Communications and Finance; Social development; Travel; Legal (general); Internet (general); Editorial Material; Sports and Subtitling.

My major clients include:

Rolls-Royce - monthly newsletter, policy summaries, training material, employee handbooks and business presentations.

Fujitsu - monthly newsletter, internal communication and training materials including a 40,000 word project for a company-wide management training course.

FIFA/Yahoo - Translation into Brazilian Portuguese of the World Cup FIFA official website.

Oracle - reports and head office/employee communication.

HSBC - business presentations.

Allied Domecq - corporate communication and business presentations.

GlaxoSmithKline - internal employee survey including the translation of interviews and reports.

Guardian Software - software manuals and license agreements.

Companhia do Vale do Rio Doce (one of the world's largest mining companies) - social development bid for the concession of a Coal Mine in Mozambique (successful bid).

Amnesty International - report "The Impact of Guns on Women's Lives" for publication. Available as a translation sample.

HM Customs and Excise - translation and transcription of videotapes and audiotapes.

World Bank - "World Development Report 2004".

Voluntary translations: Planet Finance, Sou da Paz Institute, Onda Azul Foundation and Control Arms.

I regularly work for the following translation agencies: hi-fen translation solutions, London Translations, Ubiqus Reporting, Today Translations, IoL Language Services, Wordbase, GlocalMedia, Global Lingo, Translate Media, All Languages, Aztec Translations, The Language Company UK Ltd, Translations.com, Linguist Finder amongst others.

You can view some more information on selected projects here.

SUBTITLING

IBF International Broadcast Facility, a London-based post-production company.

Translation, subtitling, editing and proofreading of HBO's series "SEX AND THE CITY", Paramount's "STAR TREK: THE NEXT GENERATION", feature films and several music documentaries including Live Aid, Bob Marley, Ray Charles and Bob Dylan. I have excellent working knowledge of the subtitling software Spot and Win 2020.

EDUCATION

My academic background is in the field of humanities namely languages, literature, politics and history.

[Jan - Dec 2005] Diploma in Translation at the University of Westminster leading to the Institute of Linguist?s accreditation Diploma in Translation.

[2002 - 2004] MA in Latin American Studies at the Institute of Latin American Studies of the University of London, UK.

[1995 - 2001] BA in History at the University of Sao Paulo, Brazil.

[1995 - 1998] BA in Law at Universidade Mackenzie, Brazil. (incomplete)


Please do not hesitate to contact me if you require any further information (adrisf@yahoo.com)

References upon request.

Please check my blog for more detailed information.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Language pairs
English to Portuguese3
Specialty fields
Telecom(munications)1
Finance (general)1
Internet, e-Commerce1
Other fields
Engineering (general)1
Other1
Keywords: Brazilian Portuguese, Translator, London, UK Translation, Certified, Social Development, legal translation, Subtitling, London, Brazil , Legal, Corporate Communication, UK, Training Material, Trados, Spot, Oil, Immigration Law, IoL, Institute of Linguists, Diploma in Translation

This profile has received 317 visits in the last month,
from a total of 159 visitors