ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jun '09

Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Biling Services

Colombia
Local time: 12:41 COT (GMT-5)

Native in: Spanish Native in Spanish, English Native in English

Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareIT (Information Technology)
Internet, e-CommerceInvestment / Securities

KudoZ activity Questions answered: 120, Questions asked: 0 Easy / 3 PRO, PRO-level points: 104
Translation education OTHER-Universidad Nacional de Colombia
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Nov 2008. Became a member: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Official translator and interpreter, S-E and E-S, )
English to Spanish (Official translator and interpreter, E-S and S-E, )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OpenOffice.org Calc, OpenOffice.org Impress, OpenOffice.org Writer, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
About me

As of August, 2009, I am an official translator and interpreter, English to Spanish and Spanish to English, as certified by the government of Colombia.

Since November, 2006, I have been working as an independent IT consultant, investor, and part-time, freelance translator and interpreter. During the last 10 months, I have completed the English to Spanish translation of two books: one, a 337-page autobiography and the other, a 226-page life-management methodology guide. In August 2009, I concluded a 50-hour, on-site, Proofreading workshop at Pontificia Universidad Javeriana in Bogotá, Colombia. I have applied for admission at the New York University School of Continuing and Professional Studies (NYU-SCPS) with the purpose of obtaining my Professional Certificate, on-line, in Spanish-English and English-Spanish Translation, starting Fall 2009.

I have a Bachelor´s Degree in Computer Science and Systems Engineering from Universidad de los Andes in Bogotá, Colombia, as well as Certificates in Management and Project Management, and Extension Courses in Economics, Marketing, Business Process Management, and Innovation.

I have worked for more than 25 years in the Information Technology industry, during which I held field and management positions in Technical Services, Marketing and Sales at Unisys, Informix Software and Sun Microsystems, interacting with colleagues and customers, and reporting to supervisors in the United States and other countries, all of which demand frequent and effective verbal and written bilingual communication.

I read extensively in English on a broad range of topics (Information Technology, Management, Economics, Finance, Marketing, Military History, International Business and Politics). I am currently a subscriber of Business Week, and a member of the online communities of Wall Street Journal, Washington Post, Yahoo! Finance, among others.

I am a citizen of Colombia. I am fully bilingual in Spanish and English. I spent my first two years of primary school in the United States and from then on until graduation at Colegio Nueva Granada (accredited by the U.S. Southern Association of Colleges and Schools), in Bogotá, Colombia. I have traveled widely throughout the world to North America, Europe, South and Central America, and the Caribbean.


Profile last updated
Sep 10



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs