Working languages: English to Finnish German to Finnish | | Minna Wood MITI (Purring CAT Ltd.) Quality Comes First Bracknell Local time: 19:55 GMT (GMT+0)
Native in: Finnish | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | Medical (general) | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Health Care | Marketing / Market Research | | Computers: Software | Computers: Hardware | | Computers (general) | Automotive / Cars & Trucks | | IT (Information Technology) | Nutrition |
| Also works in: | | Engineering (general) | Cooking / Culinary | | SAP | Medical: Instruments | | Internet, e-Commerce | Furniture / Household Appliances | | Food & Dairy | Computers: Systems, Networks | | Business/Commerce (general) | Advertising / Public Relations | | Mechanics / Mech Engineering | Engineering: Industrial | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Manufacturing | | Cosmetics, Beauty |
More Less | English to Finnish - Standard rate: 0.10 GBP per word / 30 GBP per hour German to Finnish - Standard rate: 0.10 GBP per word / 30 GBP per hour | | Questions answered: 65, Questions asked: 0 Easy / 43 PRO, PRO-level points: 152 | Automotive/engines, business, Health & Safety, household, Industrial automation, Industrial electrical network, Internet, legal, medical, printers, Satellite TV, Telephone More Less | | MA-University of Turku | | Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Sep 2000. Became a member: Mar 2003. | | N/A | English to Finnish (Institute of Translation & Interpreting) German to Finnish (University of Turku (Translation studies) Finland) | | ITI | | Scandinavian Translation team, STT | | Microsoft Word, MS Office XP Professional (2002), MS Proofing Tools 2002, Powerpoint, SDL TRADOS, SDL TRADOS | | http://www.purring-cat.com | | About me
Freelance translator with over 10 years of translation experience.
I am a qualified member of The Institute of Translation & Interpreting, ITI since 2003. Assessment in medical subject matter from English into Finnish.
I am also a member of the Scandinavian Translation Team, STT.
EXPERIENCE AND SPECIALIZATION:
- Medical and pharmaceutical texts (medical devices, SPC, PIL, specimen collection)
- Health care, nutrition
- IT documentation, software and marketing material
- Press releases, presentations, brochures, websites, newsletters
- Automotive engineering, mechanical engineering, user and installation manuals
- User guides for consumer electronics and office equipment
- SAP, ERP/CRM
- Cosmetics
- Woodwork, furniture restoration, cabinet making
EMPLOYMENT HISTORY:
FREELANCE TRANSLATOR 08/99 - present
Worked on projects for end clients including:
Medical/Pharmaceutical: Axcan Pharma, BARC (Bio Analytical Research Corporation), Baxter Healthcare, BSN medical, Chattanooga Group, Covance, DePuy, Given Imaging, hameln pharmaceuticals, Johnson&Johnson, MultiMedicus, Neoventa, Hartmann, PHT Corporation, rxmark, Philips Healthcare, Provalis, Sirtris Pharmaceuticals, Shire Pharmaceuticals
IT: Brother, Canon, Cognos, Compaq, Fujitsu Siemens, HP, Oracle, Palm, Ricoh, SAP, Sun Microsystems, Trend Micro, Xerox
Automotive: Brigade, Daewoo, Ford Motor Company, General Motors, Hitachi, Jaguar, Land Rover, Mazda, Mitsubishi, Saxon Industries, Scania, Visteon
Engineering: Bosch Rexroth, Bradman-Lake, Bufa, Delem, FKI Logistex Crisplant, Jenbacher, JUD AG Papiermaschinen, Liebherr, MAN AG, Pall Corporation, Schlebach, SOLO Kleinmotoren
Other: Amcor Flexibles, Babor, ECTA, Hill's Pet Nutrition, Hilton, Matsui, Nike, Playtop, Ruwido, Sony, University of Surrey, Viasat
XEROX LANGUAGE SERVICES 08/96 - 08/99
Slough, UK
Technical Translator
Specialization: Automotive workshop literature, software/hardware for workshop diagnostic tools, technical training material (incl. training manuals, computer based training courses, training videos for technicians), sales and marketing material, online dealer information, campaigns, telecommunications, mobile phone user manuals
BAYER FINLAND 03/95 - 07/96
(Oy Suomen Bayer Ab)
Espoo, Finland
Secretarial Translator (chemical and pharmaceutical sectors)
Responsibilities: Correspondence towards Finnish customers and German headquarters; Translation and editing customer communications, product brochures, press releases, quality standard related matters; Translation of company ISO 9002 quality manual from Finnish into German for use in two other Bayer affiliates
SCHNEIDER FINLAND various assignments during 1990 - 1992
(Oy Suomen Schneider Ab)
Turku, Finland
Translation of user manuals for consumer electronics into Finnish
My average translation turnover is 7,000-10,000 words per week.
EQUIPMENT AND SOFTWARE
Intel Core2 Duo CPU (2.4 GHz), 500GB Hard Disk, 2GB RAM, 40GB External USB2 Hard-Disk Drive, ADSL Modem (576Kbps), Laser Printer, Fax Machine
MS Windows XP, MS Office XP Professional (2002), MS Office Proofing Tools 2002, Trados 5.5 FL, Wordfast 5.53, AVG Anti-Virus 7.5, EZBack-it-up 2.0.1, FileZilla 3.0.10, Adobe Reader 8
QUALITY ASSURANCE:
I can assure that my translations will be done to the highest quality. I will make sure that the Finnish target text uses correct up-to-date terminology and expressions, which are idiomatic to native speakers and fit for purpose, so that the target text can be read as an original text. During the translation process, I constantly use the Internet (various online publications, websites and online glossaries related to the subject matter in question, both in Finnish and in other languages) as well as text books, journals, dictionaries and other printed material for reference. I will consult the client always when in doubt before returning the translation. I always proof read my own translations and use a Finnish spell check software to spot possible spelling mistakes.
INTERESTS:
- Nutrition & Alternative Health
- Meditation
- Pilates
- Cooking
- Egyptian Dance
- Gardening
- Cats
- Furniture Restoration/woodwork
Native Finnish speaker
Finnish University Degree (MA) in Translation
Qualified member of the Institute of Translation and Interpreting (English into Finnish)
I also have first-hand knowledge in woodwork, cabinet making and furniture restoration (BTEC PDA in Furniture Restoration).
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 308 PRO-level pts: 152
| | Top languages (PRO) | | English to Finnish | 60 | | Finnish to English | 33 | | German to Finnish | 26 | | Finnish to German | 26 | | German to English | 4 | Pts in 1 more pair >
| | Top general fields (PRO) | | Tech/Engineering | 60 | | Other | 55 | | Medical | 16 | | Law/Patents | 15 | | Science | 6 | | Top specific fields (PRO) | | Automotive / Cars & Trucks | 8 | | Mechanics / Mech Engineering | 8 | | Food & Dairy | 7 | | Computers (general) | 4 | | Environment & Ecology | 4 | | Engineering (general) | 2 | See all points earned > |
| Keywords: translation, Finnish, English, German, health care, pharmaceutical, medical, nutrition, SPC, PIL, technical, automotive, workshop literature, mechanical engineering, training material, internet, websites, hardware, IT, documentation, software, mobile phones, consumer electronics, office equipment, user manuals, user guides, installation manuals, woodwork, furniture, restoration, timber, joinery, power tools, SAP, EPR, CRM, sales and marketing, presentations, newsletters, press releases, industrial mechanics
Profile last updated Oct 11 |