Working languages:
English to Dutch
German to Dutch
Dutch (monolingual)

Marjolein Verhulsdonck-Roest
Medical and pharmaceutical expertise

Dronten, Flevoland, Netherlands
Local time: 10:36 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch (Variant: Netherlands) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
Medical: CardiologyMedical: Health Care
Biology (-tech,-chem,micro-)Livestock / Animal Husbandry

Rates
English to Dutch - Rates: 0.14 - 0.16 EUR per word / 55 - 65 EUR per hour
German to Dutch - Rates: 0.14 - 0.16 EUR per word / 55 - 65 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 142, Questions answered: 60
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 4
English to Dutch: Study Synopsis
General field: Medical
Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English
STUDY SYNOPSIS

TITLE OF STUDY: A Phase I Study to Evaluate the Safety and Tolerability of the Histone Deacetylase Inhibitor, xxx, in Patients with Advanced or Treatment Refractory Haematological Disease or Lymphoid Malignancies
PROTOCOL NUMBER: xxx
STUDY PERIOD: Q4 2008 – Q1 2010
RATIONALE: xxx is a histone deacetylase inhibitor (HDACi). Regulation of the acetylation of both histone and non-histone proteins by histone deacetylase enzymes is one of the key mechanisms involved in epigenetic control of gene expression. Histone deacetylase inhibitors (HDACi) have demonstrated activity in both in vitro cytotoxicity, and in vivo tumour xenograft studies (Beckers et al, 2007; Hess-Stumpp et al, 2007; Qian et al, 2006; Qian et al, 2007). In addition, HDACi have been successful in the clinic (Bolden et al, 2006; Bates and Piekarz, 2007; Santini et al, 2007).
Translation - Dutch
ONDERZOEKSSAMENVATTING

TITEL VAN HET ONDERZOEK: Een fase I-onderzoek ter beoordeling van de veiligheid en verdraagbaarheid van de histondeacetylaseremmer xxx bij patiënten met vergevorderde of refractaire hematologische aandoeningen of lymfoïde maligniteiten
PROTOCOLNUMMER: xxx
ONDERZOEKSPERIODE: vierde kwartaal (Q4) 2008 – eerste kwartaal (Q1) 2010
ONDERBOUWING: xxx is een histondeacetylaseremmer (HDACi). Regulatie van de acetylering van zowel histon- als non-histoneiwitten door histondeacetylasen is een van de sleutelmechanismen die betrokken zijn bij de epigenetische controle van genexpressie. De activiteit van histondeacetylaseremmers (HDACi) is aangetoond, zowel als in-vitrocytotoxiciteit als bij in-vivo-onderzoeken met tumorxenotransplantaten (Beckers et al., 2007; Hess-Stumpp et al., 2007; Qian et al., 2006; Qian et al., 2007). Bovendien zijn met HDACi in de klinische praktijk successen geboekt (Bolden et al., 2006; Bates and Piekarz, 2007; Santini et al., 2007).
English to Dutch: Monoclonal Antibodies / Resource Guide
General field: Medical
Detailed field: Biology (-tech,-chem,micro-)
Source text - English
Monoclonal antibodies (mAbs) are antibodies that are produced in the laboratory from a single clone of immortalised antibody-producing B cells. As a clone is derived from a single cell and individual B cells produce only one specification of antibody, the antibodies produced from a B-cell clone are all identical and bind to the same part (epitope) of the same target antigen.

Monoclonal antibodies can be used therapeutically to recognise and selectively bind to antigens (proteins) expressed on the surface of malignant cells, bringing about the death of those targeted cells. Monoclonal antibodies are most commonly used in their unconjugated (naked) form, but can also be conjugated (linked) to therapeutic toxins, chemotherapy molecules or radioisotopes, thus exploiting the targeting ability of antibodies to deliver the toxin, chemotherapy molecule or radioisotope to disseminated tumour sites. Monoclonal antibodies linked to nontherapeutic radioisotopes are also sometimes used for imaging tumours and identifying sites of malignant disease.
Translation - Dutch
Monoklonale antilichamen (mAb’s) zijn antilichamen die onder laboratoriumomstandigheden geproduceerd worden uit een enkele kloon van onsterfelijk gemaakte antilichaamproducerende B-cellen. Doordat een kloon afkomstig is van één enkele cel en individuele B-cellen slechts één specifiek antilichaam aanmaken, zijn de antilichamen die geproduceerd worden door een B-celkloon alle identiek en binden deze zich aan hetzelfde gedeelte (epitoop) van hetzelfde doelwitantigeen.

Monoklonale antilichamen kunnen therapeutisch toegepast worden om antigenen (eiwitten) die op het oppervlak van maligne cellen tot expressie gebracht worden, te herkennen en zich selectief eraan te binden, waardoor deze doelwitcellen gedood kunnen worden. Monoklonale antilichamen worden meestal toegepast in een ongeconjugeerde (pure) vorm, maar kunnen ook geconjugeerd (gekoppeld) worden met therapeutische toxinen, chemotherapeutische moleculen of radio-isotopen. Op deze manier wordt de doelgerichte werking van antilichamen gebruikt om het toxine, het chemotherapeuticum of het radio-isotoop aan gemetastaseerde tumoren af te geven. Monoklonale antilichamen die gekoppeld zijn aan non-therapeutische radio-isotopen worden soms ook gebruikt voor beeldvorming en opsporing van tumoren in het lichaam.
German to Dutch: Inkretin-Mimetika
General field: Medical
Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - German
Was sind Inkretin-Mimetika?
Inkretin-Mimetika sind eine neue Substanzklasse für die Behandlung von Typ 2 Diabetikern. Inkretin-Mimetika wirken, indem Sie die Insulinsekretion glukoseabhängig verstärken und mehrere andere blutzuckerregulierende Wirkungen natürlich vorkommender Inkretine nachahmen. Dazu gehören:
• Die Senkung überhöhter Glukagonspiegel
• Eine Förderung des Sättigungsgefühls
• Eine Reduktion der Nahrungsaufnahme
• Eine Verlangsamung der Magenentleerung
• Eine Hemmung der Apoptose (im Tiermodel gezeigt)
• Die Förderung der Neogenese von Betazellen (im Tiermodel gezeigt)
Translation - Dutch
Wat zijn incretinemimetica?
Incretinemimetica vormen een nieuwe geneesmiddelenklasse voor de behandeling van patiënten met type-2-diabetes. De werking van incretinemimetica berust op het feit dat deze de insulinesecretie glucoseafhankelijk stimuleren en verscheidene andere bloedglucoseregulerende eigenschappen van natuurlijk incretine nabootsen, waaronder:
• verlaging van een abnormaal verhoogde glucagonspiegel;
• bevordering van het verzadigingsgevoel;
• reductie van de voedselopname;
• vertraging van de maagontlediging;
• remming van de apoptose (in een diermodel aangetoond);
• bevordering van de neogenese van bètacellen (in een diermodel aangetoond).
German to Dutch: Stellungnahme
General field: Medical
Detailed field: Medical (general)
Source text - German
Stellungnahme zu:
Mistletoe therapy in oncology (Cochrane-Review 2008)
(Horneber MA, Bueschel G, Huber R, Linde K, Rostock M: Mistletoe in oncology (Review). 2008 The Cochrane Collaboration. Published by John Wiley

In dem Cochrane-Review zur Misteltherapie (2008) wird resümiert, dass die vorhandene Evidenz nicht ausreiche, um einen zwingenden Einsatz der Misteltherapie zu unterstützen. Dieses Resümee ist sicherlich konsensfähig. Die weitere Beurteilung jedoch, dass die Studienevidenz generell schwach sei, bedarf kritischer Sichtung.
Allgemein ist zu sagen: Das Cochrane-Review ist nicht vollständig und nicht aktuell, der Bewertungsformalismus ist inadäquat, und die Sachbeurteilungen sind nicht konsistent und oft nicht korrekt. Bei entsprechender Korrektur der Bewertungen kommt man zu einem anderen Gesamtbild der Mistelstudien (zu Details siehe www.misteltherapie.de).
Translation - Dutch
Standpunt met betrekking tot:
Maretaktherapie in de oncologie (Cochrane-review 2008)
(Horneber MA, Bueschel G, Huber R, Linde K, Rostock M: Mistletoe in oncology (Review) 2008 The Cochrane Collaboration. Uitgegeven door John Wiley

In de Cochrane-review over maretaktherapie (2008) wordt vastgesteld, dat het bestaande wetenschappelijke bewijs ontoereikend zou zijn om de valide toepassing van maretaktherapie te onderbouwen. Deze eindconclusie kan beslist onderschreven worden – de verdere beoordeling, dat het wetenschappelijke bewijs van de onderzoeken over het geheel genomen zwak zou zijn, dient echter kritisch onder de loep genomen te worden.
Over het algemeen kan gesteld worden, dat de Cochrane-review onvolledig en niet actueel is, de beoordelingssystematiek ontoereikend is en de inhoudelijke beoordelingen inconsistent en vaak niet correct zijn. Na adequate correctie van de evaluaties komt een ander totaalbeeld van de maretakonderzoeken naar voren (voor details zie www.misteltherapie.de).

Translation education Other - HOCTV / ITV
Experience Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Dec 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Dutch (SNEVT)
German to Dutch (SNEVT)
Memberships SENSE
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast, XTM
Forum posts 76 forum posts
Website https://sites.google.com/site/mverhulsdonckroest/
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Marjolein Verhulsdonck-Roest endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
In short:
- Freelance sworn translator of English and German -> Dutch since 1993
- Fields of expertise: medical, pharmaceutical, veterinary, biotechnological, SPCs, PILs
- Medical expertise through education at Faculty of Veterinary Medicine, Utrecht University
- High-quality & accurate translations
- Deadline always met

Visit my website for more information: https://sites.google.com/site/mverhulsdonckroest/




***************************************************************************

In het kort:
- Sinds 1993 werkzaam als freelance beëdigd vertaalster vanuit het Engels en het Duits -> Nederlands
- Specialisaties: medisch, farmaceutisch, veterinair, biotechnologisch, SPC's, bijsluiters
- Medische vakkennis o.a. door studie aan de faculteit Diergeneeskunde, Universiteit Utrecht
- Accurate vertalingen van hoge kwaliteit
- Altijd binnen de deadline geleverd

Neem een kijkje op mijn website voor meer informatie: https://sites.google.com/site/mverhulsdonckroest/
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 142
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Dutch96
German to Dutch34
French to English8
Dutch4
Top general fields (PRO)
Medical118
Science8
Tech/Engineering4
Other4
Art/Literary4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)65
Medical: Pharmaceuticals24
Medical: Health Care12
Medical: Dentistry8
Medical: Instruments8
Medical: Cardiology7
General / Conversation / Greetings / Letters4
Pts in 4 more flds >

See all points earned >
Keywords: Medical translator, sworn translator, English, German, Dutch, medical expertise, medical, veterinary, pharmaceutical, biotechnological. See more.Medical translator, sworn translator, English, German, Dutch, medical expertise, medical, veterinary, pharmaceutical, biotechnological, biological, medicine, veterinary medicine, biotechnology, biology, SPC, Summary of Product Characteristics, PIL, Patient Information Leaflet, EMEA, CHMP, CVMP, QRD, QRD templates, Quality Review of Documents, Product Information Templates, clinical, trial, study, medisch vertaler, beëdigd vertaler, Engels, Duits, Nederlands, medische vakkennis, medisch, veterinair, farmaceutisch, biotechnologisch, biologisch, medicijnen, geneeskunde, diergeneeskunde, biotechnologie, biologie, SPC, samenvatting van de productkenmerken, patiëntenbijsluiter, bijsluiter, bijsluiters, klinisch, onderzoek, studie. See less.


Profile last updated
Apr 24, 2020



More translators and interpreters: English to Dutch - German to Dutch   More language pairs