Working languages: Polish to English English to Polish | Donata Mathews Lodz, Lodzkie, Poland Local time: 09:52 CEST (GMT+2)
Native in: Polish | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting | | Specializes in: | | Law: Taxation & Customs | Advertising / Public Relations | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Textiles / Clothing / Fashion | | Education / Pedagogy | Environment & Ecology | | Economics | Business/Commerce (general) | | Government / Politics | Marketing / Market Research |
| Also works in: | | Agriculture | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Sports / Fitness / Recreation | Accounting | | Architecture | Biology (-tech,-chem,micro-) | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Law: Contract(s) | | Cosmetics, Beauty | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Medical: Health Care | Insurance | | Journalism | Real Estate | | Retail | Psychology | | Art, Arts & Crafts, Painting | Telecom(munications) | | Cinema, Film, TV, Drama | Cooking / Culinary | | Tourism & Travel | Human Resources | | International Org/Dev/Coop | Law (general) | | Transport / Transportation / Shipping | Management | | Nutrition | Other | | Poetry & Literature | Music |
More Less | | Questions answered: 2 | | Years of translation experience: 16. Registered at ProZ.com: Dec 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | CV available upon request | | About me I provide translating and interpreting (consecutive and simultaneous) services and regularly cooperate with the following institutions: Ministry of Finance, Ministry of Health, Ministry of Agriculture, Ministry of Environment, Ministry of Economy, Office of the Committee for the European Integration, Marshal's Office for Łódzkie Voivodship and Marshal's Office for Świętokrzyskie Voivodship, Bureau for Chemical Substances and Preparations in Łódź British Embassy in Poland, H. M. Customs & Excise (U.K.), Department of Trade and Industry (U.K.) West Midlands Government Office and many others.
I have participated in the numerous Phare and Transition Facility Twinning Projects.
I have interpreted during the following cultural events: Camerimage Festival, Explorers’ Festival and the Dialogue of Four Cultures Festival.
|
| Keywords: Polish, taxation, customs and excise, EU chemical legislation, EU programmes and projects.
Profile last updated Dec 1, 2009 |