ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Greek
Greek to English
French to English

Giannis Varbobitis

Attiki
Local time: 06:26 EET (GMT+2)

Native in: Greek Native in Greek
Willingness to Work Again info
No feedback collected

User message
Medical doctor, experience, quality
Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Instruments
Medical: Health CareMedical (general)

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 22
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment method accepted MasterCard, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries medical
Translation education Other - Center of foreign languages, University of Athens
Experience Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
About me
I am a medical doctor with three years experience in translation of medical and pharmaceutical documents; textbooks, manuals, protocols, diagnoses etc. Regarding translation, i have studied translation in Athens in an one-year fixed teaching program of the Center of Foreign Languages, National Capodistrian University of Athens. I am keen on writing and designing medical papers and, subsequently, i see translation more an art than a work.
Keywords: medical, pharmaceutical, protocols, clinical research, manuals, SPCs, PILs, ιατρικά κείμενα, ιατρική ορολογία, εγχειρίδια, ερευνητικά πρωτόκολλα, ιατρικά μηχανήματα, κλινικές μελέτες, διαγνώσεις νοσοκομείων,


Profile last updated
Oct 6, 2010



More translators and interpreters: English to Greek - Greek to English - French to English   More language pairs