Working languages: English to Lithuanian Italian to Lithuanian English to Italian | Vaclovas Sigitas Padegimas I am reliable! NA Local time: 16:58 EET (GMT+2)
Native in: Lithuanian | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
| Freelancer | | Translation | | Specializes in: | | Agriculture | Biology (-tech,-chem,micro-) | | Food & Dairy | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Management | Marketing / Market Research | | Nutrition | Zoology | | Automation & Robotics |
| Also works in: | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Paper / Paper Manufacturing | | Petroleum Eng/Sci | Real Estate | | Science (general) | Surveying | | Textiles / Clothing / Fashion | Transport / Transportation / Shipping | | Manufacturing | Nuclear Eng/Sci | | Mining & Minerals / Gems | Metrology | | Energy / Power Generation | Engineering (general) | | Engineering: Industrial | Furniture / Household Appliances | | Mathematics & Statistics | Mechanics / Mech Engineering | | Medical: Instruments | Metallurgy / Casting | | Patents |
More Less | | PRO-level points: 16, Questions answered: 5 | | Visa | Sample translations submitted: 1 | English to Lithuanian: Eco-driving | Source text - English Reducing fuel consumption through eco-driving
Video car racing games conventionally run on a high-octane need for speed but a new PC simulator has a different goal - teaching users how to drive in a more environmentally benign way that saves on increasingly costly fuel. The simulator is one of the tools of the pan-European ECODRIVEN campaign.
The convenience of the personal mobility that cars offer has to be weighed against their environmental impact.
While increasingly tight regulation has made individual cars progressively cleaner, the 216 million cars on Europe's roads today are collectively a major source of the air pollution that kills some 370,000 people a year.
Cars are also responsible for 12% of Europe's emissions of greenhouse gases. Though the EU's overall greenhouse gas emissions are falling, emissions from domestic transport in the 15 older EU Member States have increased 26% since 1990 - and more than 90% of these emissions are due to road transport.
This challenge is being addressed in several different ways.
For example, an EU strategy in place since 1995 aims to reduce average CO2 emissions from new cars to 120 grams/km by 2012, around 25% below current levels. Improving public transport has been another priority in order to encourage people to leave their cars at home. Numerous initiatives and campaigns exist that encourage people to cycle and walk, such as the annual European Mobility Week, as well as to telework.
| Translation - Lithuanian Mažiname kuro sąnaudas vairuodami ekologiškai
Automobilių lenktynių video žaidime įsibėgėjimui paspartinti jie tradiciškai varomi aukšto oktaninio skaičiaus kuru. Tuo tarpu naujojo kompiuterinio imituoklio tikslas kitoks – mokyti vartotojus vairuoti kuo palankesniu aplinkai bei taupančiu vis brangstantį kurą būdu. Šis imituoklis yra viena ekologiško vairavimo kampanijos ECODRIVEN priemonių.
Automobilio žmonių mobilumui teikiamą naudą tenka dar kartą apmąstyti, įvertinus jo poveikį aplinkai.
Dėl griežtėjančių apribojimų lengvieji automobiliai darosi ekologiškai vis švaresni, tačiau šiuo metu Europos keliais važiuojantys 216 milijonų automobilių vistik yra pats didžiausias šaltinis oro taršos, pražudančios apie 370 000 žmonių per metus.
Europoje 12% šiltnamio efektą sukeliančių dujų išmeta automobiliai. Nors bendras dujų išmetimas ES mažėja, tačiau 15-je senbuvių valstybių vietinio transporto išmetamų dujų nuo 1990 metų padaugėjo 26 procentais. Daugiau nei 90% šios emisijos sudaro kelių transporto išmetamosios dujos.
Šiems iššūkiams įveikti dirbama keletu krypčių.
Visų pirma, nuo 1995 metų veikiančios strategijos pagrindu ES siekia iki 2012 metų sumažinti vidutinį naujų automobilių CO2 išmetimą iki 120 g/km, arba maždaug 25 procentais žemiau dabartinio lygmens. Kita svarbi priemonė, skatinanti žmones palikti automobilius namie, yra viešojo transporto tobulinimas. Be to, esama daug iniciatyvų ir kampanijų, kviečiančių žmones važinėti dviračiais ar vaikščioti pėsčiomis, kaip antai, kasmetė Europos judrumo savaitė (European Mobility Week), arba raginančių dirbti namie, naudojantis ryšio priemonėmis.
| More Less | | PhD - Kaunas Polytechnic | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Jan 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | SDL TRADOS | | Vaclovas Sigitas Padegimas endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Hello,
I have 8-years experience of Freelance translator of English and Italian texts to Lithuanian. My main specialty is technology because I have a doctor's degree in that domain. Additionally, I am good in other applications of Mechanical, Engineering or Chemistry.
Hovever, I speak fluently not only my native Lithuanian, but Italian and Polish too. Lately I finished Upper-Intermediate A English language course, and I improve my English skills every day.
I am reliable person and can meet deadlines.
Please do not hesitate to contact me.
Yours truly,
Sigitas Padegimas
|
| Keywords: Technology translations
Profile last updated Apr 1, 2009 |