ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Nov '05

Working languages:
Spanish to English

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Myriam S
Worked in healthcare & legal system

United States
Local time: 22:39 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English
Willingness
to Work Again

7 Positive entries

User message
Spanish to English
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsLaw (general)
Medical: Health CareReal Estate
InsuranceLaw: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMedical (general)
Medical: PharmaceuticalsJournalism

KudoZ activity Questions answered: 101, Questions asked: 1 Easy / 169 PRO, PRO-level points: 133
Project History 38 projects entered    8 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  11 entries

Portfolio Sample translations submitted: 2

Translation education BA-State University of New York
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Feb 2005. Became a member: Nov 2005.
Credentials Spanish to English (Univ. of MA, Federal Court Certification Program )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Express Scribe, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit
Website http://not available
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Conference participation Conference attended
Professional practices Myriam S endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

From 1994 to 2004 I worked as a medical translator and interpreter in a hospital in Massachusetts. During that time I translated hospital documentation such as medical records, medical research, journal publications, HIPA regulations, consent forms, patient care instructions, pre and post-op instructions, education material and instructional videos.

I have worked as an interpreter and translator for three U.S. Federal Law Judges. For two years I was responsible for the translation and interpretation of all testimony, court proceedings, and documentary evidence presented in the courtrooms. This required the ability to do sight translations and consecutive and simultaneous interpretation. At the same time I worked closely with U.S. Probation Officers and Marshals both in and out of Federal and State prisons.

In 2005 I completed a real estate buyer-seller transaction in Argentina in which I participated as translator, interpreter and negotiator.

Since 2006, in addition to my work as a freelance translator, I have also worked as an interpreter for Language Service Associates, managing up to 4 hours of phone interpretation per day for medical providers, social service and government agencies, financial, and insurance companies as they interview or provide services to their Spanish speaking clients in the U.S. and overseas.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects38
With client feedback8
Corroborated8
100% positive (8 entries)
positive8
neutral0
negative0

Job type
Translation27
Proofreading/editing10
Interpreting1
Language pairs
Spanish to English35
English to Spanish3
Specialty fields
Advertising / Public Relations6
Business/Commerce (general)5
Law (general)5
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Medical (general)4
Medical: Pharmaceuticals4
Medical: Health Care3
Finance (general)3
Law: Contract(s)2
Education / Pedagogy2
Printing & Publishing2
Insurance2
Textiles / Clothing / Fashion1
Tourism & Travel1
Real Estate1
Medical: Cardiology1
Government / Politics1
Investment / Securities1
Law: Patents, Trademarks, Copyright1
Economics1
Other fields
Medical: Instruments3
Psychology2
Agriculture2
Chemistry; Chem Sci/Eng2
Mining & Minerals / Gems1
Automotive / Cars & Trucks1
Marketing / Market Research1
Retail1
Media / Multimedia1
Construction / Civil Engineering1
History1
Internet, e-Commerce1
General / Conversation / Greetings / Letters1
Idioms / Maxims / Sayings1
Patents1
Livestock / Animal Husbandry1
Keywords: medical, legal, administrative, real estate, social services, insurance, instructional manuals, business, publishing, journalism, personal documents, phone interpretation, proofreader, editor, translator.

Profile last updated
Nov 13, 2008



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs