ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Jan '09

Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian

cristina balletto
full-time translator

Genova, Liguria, Italy
Local time: 07:31 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian

User message
Italian and reliable
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Training
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Business/Commerce (general)Engineering: Industrial
InsuranceTourism & Travel
Textiles / Clothing / FashionAccounting

Rates
English to Italian - Rates: 0.07 - 0.12 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
Spanish to Italian - Rates: 0.07 - 0.12 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 123, Questions answered: 79
Payment method accepted Visa, MasterCard, PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education LAUREA LINGUE E LETTERATURE STRANIERE MODERNE
Experience Years of translation experience: 28. Registered at ProZ.com: Jan 2009. Became a member: Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (tribunale di genova, italia, ruolo dei periti e de)
English to Italian (British Council,TOLES)
Spanish to Italian (tribunale di genova, italia, ruolo dei periti e de)
Memberships AITI, EULITA, ASETRAD, NAJIT
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, studio 2009, SDL TRADOS, Wordfast
Professional practices cristina balletto endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I'm an Italian free-lance translator based in Genova, Italy.
A member of AITI since 1980 and of ASETRAD, NAJIT, and EULITA, I specialise in legal/contracts/corporate translations, economics/financial texts, patents, industrial engineering, but I like translating more creative texts as well (fashion, cuisine, tourism, and games as an example of our multi-faceted profession).
I translate from English and Spanish into Italian
Some examples of editorial translation experience:
- translation En/It of a travel guide for Zanfi Editori srl 1997, APA Pocket, Sri Lanka, ISBN 88-8169-091-8
- translations En/It for the Italian edition of National Geographic: DOUG CHADWICK (1999), ALBANESI: UN POPOLO DISGREGATO (2000)
- translation of fashion articles En and Es into It for Collezioni, Logos Publishing
- translation En/It of a book for JP Morgan Private Bank “Challenges of wealth” (2010)
Keywords: TRADUZIONE IN AMBITO GIURIDICO-SOCIETARIO


Profile last updated
Jan 24



More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs