Working languages: English to CroatianCroatian to EnglishItalian to Croatian Croatian to ItalianSpanish to CroatianSpanish to EnglishItalian to English | Nevenchi prevodim i pišem NA Local time: 13:55 CET (GMT+1)
Native in: Croatian | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Subtitling, Post-editing, Transcription | | Specializes in: | | Physics | Engineering (general) | | Electronics / Elect Eng | Metrology | | Mathematics & Statistics | Cooking / Culinary | | Advertising / Public Relations |
| Also works in: | | Music | Science (general) | | Nuclear Eng/Sci | Mechanics / Mech Engineering | | IT (Information Technology) | Telecom(munications) | | Computers (general) | Computers: Software | | Computers: Hardware | Computers: Systems, Networks | | Aerospace / Aviation / Space | Cinema, Film, TV, Drama |
More Less | | PRO-level points: 98, Questions answered: 61, Questions asked: 3 | Sample translations submitted: 1 Croatian to English: Zagrebačka vila/ Zagreb fairy General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature | Source text - Croatian Doista volim Zagreb noću, dok spava. Kroz širom otvoreni prozor slušam tišinu kako nijemo šeta oko naše zgrade, ovdje u centru grada. Razmišljam o zimi. I snijegu kojeg zadnjih godina više nema nego ima. Dugo već Zagreb nije bio bijel. Ne volim zapravo zimu, ali baš nekako u zadnje vrijeme često o njoj razmišljam. Srpanj je. Tek rijetki noćni tramvaj vrati me u stvarnost. Pogled mi slučajno skrene na nebo. Puni Mjesec sjaji svom svojom snagom. Neobično je mnogo zvijezda na noćnom nebu. Čini se da zagrebački zrak još uvijek nije prezagađen. Baš mi odgovara sva ova tišina.
...
Ti se okrećeš u snu. Ovoga puta promrmljaš nešto što vjerojatno ima smisla samo u tvojim snovima. Više od ičega željela bih znati o čemu sanjaš. Nažalost, za takvo što mi vile nismo sposobne.
| Translation - English I really, really love Zagreb at night, while it sleeps. Through a widely open window I listen to the silence; how it walks numbly around our building, here, in the centre of the city. I think about winter. About the snow which, the last few years, is more gone than present. It's been a long time since Zagreb was white. I don't really like the winter, but have been thinking about it a lot lately. It now July. It's just a rare night tram that brings me back to reality. I incidentally look at the sky. There is an unusually small amount of stars in the sky. It seems that the air is not yet too polluted. I really do enjoy this silence.
...
You turn over in your sleep. Mumble something that probably makes sense only in your dreams. More than anything else, I would love to know what you dream about. Unfortunately, us fairies are not capable of such a thing.
| More Less | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Jan 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | CV available upon request | | About me I'm twenty-something years old, soon to have my Master's degree in electrical engineering. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 102 PRO-level pts: 98
| | Top languages (PRO) | | English to Croatian | 44 | | Italian to English | 37 | | Spanish to English | 16 | | Croatian to English | 1 | | Top general fields (PRO) | | Tech/Engineering | 73 | | Other | 16 | | Science | 4 | | Bus/Financial | 4 | | Social Sciences | 1 | | Top specific fields (PRO) | | Electronics / Elect Eng | 21 | | Mechanics / Mech Engineering | 20 | | Energy / Power Generation | 16 | | Telecom(munications) | 16 | | Computers: Systems, Networks | 4 | | Food & Dairy | 4 | | Metrology | 4 | | Pts in 4 more flds > | See all points earned > |
|
| Keywords: science, electrical, engineering, physics, mathematics, electronics, computing, art, computers, software, hardware, numbers, English, Spanish, Italian, Croatian, hrvatski, engleski, talijanski, španjolski, znanost, fakultet, fizika, matematika, elektrotehnika, elektronika
Profile last updated Jan 15, 2010 |