Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Default view: Standardized / Personalized / Use owner's preference
Font: 1 2 3
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jul '08

Working languages:
Spanish to English
Catalan to Spanish
French to Spanish
Spanish to French
English to Spanish


Available
September 2008
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

floriatos

NA / Native in: Spanish Native in Spanish
Contact: Send message through ProZ.com

Willingness
to Work Again

No feedback collected


Account type  Freelancer, Identity Verified Verified member
Services  Translation
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)Art, Arts & Crafts, Painting
Printing & PublishingEngineering (general)
Nuclear Eng/SciMedical: Health Care
Medical (general)Physics
Science (general)
Rates
Spanish to English - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
Catalan to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
Spanish to French - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word / 0 - 0 EUR per hour
KudoZ activity   Questions answered: 0, Questions asked: 0
Experience Years of translation experience: 23. Registered at ProZ.com: Jun 2008. Became a member: Jul 2008.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, J-CAT, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website, CV/Resume CV/Resume: English
About me

I have a Nuclear Physics Degree by the Empirial College of London and 26 years of professional experience as a software and technical consultant in diverse environments and markets.
In 1985 I carried out the translation from Spanish into English of the Basic Programming Language Manual for Cii Honeywell Bull.
From 1990 to 2006 and working in companies such as Digital Equipment Corporation, NCR, Alcatel, Telefonica and Avanzit Tecnología, I carried out the translation to English and French of many tenders to several customers, including among them, Cisco Systems, France Telecom, Huawei and Northern Telecom (Nortel).
My professional experience as a senior translator includes the Corporate Presentation of Avanzit Group in both English and French.
Several user's manuals, brochures and other marketing documentation have also been translated to English and French by my translation team, specially in the field of Healthcare software solutions.
I localized the Corporate Healthcare software application Gowin (Valen Computer), using Trados and Babylon as translation tools.
Moreover, during this time I got a degree in Fine Arts, in the specialty of Engraving.

Native languages: Spanish and Catalan

Languages Pairs

English - Spanish
English - Catalan
Catalan - English
Catalan - Spanish
Spanish - English
Spanish - French
French - Spanish
French - English
English - French
French - Catalan

Publications

- Basic Programming Language Manual. 1985 Cii Honeywell Bull
- New Trans in Healthcare Clinical Solutions . 2005. Published for the SEIS National Symposium - Madrid

Prices

As a technical translator my current rate is € 0.060/word
As a proofreader my current rate is € 0.035/word

Keywords: Nuclear Physicist, Technical Translator, Sales and Marketing, Computer Applications, Data Comunications, Cii Honeywell Bull, Digital Equipment Corporation, NCR, Alcatel, Nuclear Technology, Nuclear Safety, Healthcare, Radiation Protection.

This profile has received 84 visits in the last month,
from a total of 40 visitors