Pages in topic: [1 2 3 4 5 6] > |
Congratulations, Rodica Levitchi - Prize for Scientific Translation into Romanian by Union Latina! Thread poster: Veronica Durbaca
|
Colleague Rodica Levitchi in Kishinev won the Prize for Scientific Translation into Romanian by Union Latina. She translated "The definitive bussiness plan" by Richard Stutely. I'll keep the posting non-political and just say that her prize means a lot to me as a speaker of Romanian. Congratulations, Rodica, and keep up the good work! Veronica | | |
Sonia Gomes Local time: 15:44 Portuguese to English + ... Congratulations!! | Mar 13, 2004 |
Congratulations and all the best !! Sonia | | |
Natuschka Netherlands Local time: 12:14 German to Russian + ... Congratulations, Rodica ! | Mar 13, 2004 |
Congratulations, Rodica ! Veronica, thanks for posting this! | |
|
|
Any links with more information? | Mar 13, 2004 |
I would be interested in learning more about this prize and Rodica's translation. Congratulations. Is this the web page of the group? http://www.unilat.org/info_ro/info.html | | |
|
Andrea Ali Argentina Local time: 07:14 Member (2003) English to Spanish + ... Congratulations, Rodica! | Mar 13, 2004 |
Excellent news! Hope you'll win many more! Cheers, Andrea | | |
Congratulations, dear Rodica! | Mar 14, 2004 |
Wow! This is Great! Vladimir | |
|
|
Congratulations to you! | Mar 14, 2004 |
That is wonderful, Rodica! Congratulations! And a big thank you to Veronica Durbaca for letting us know about it. Carley | | |
Thank you all for your kind words! Your encouragements are precious to me! And now I would like to thank my cat... Oops! Sorry, that one was for the Oscars! More on Union Latina (http://www.unilat.org) projects and affiliates: ... See more Thank you all for your kind words! Your encouragements are precious to me! And now I would like to thank my cat... Oops! Sorry, that one was for the Oscars! More on Union Latina (http://www.unilat.org) projects and affiliates: http://www.unilat.org/dtil/repbio/index_fr.asp - répertoire biographique des pays latins, traduction et terminologie http://www.terminometro.info - bulletin électronique sur la terminologie et les industries de la langue http://www.siit.info - informations sur la traduction aux pays d’expression espagnole et portugaise http://www.unilat.org/dtil/es/lexico.htm - Lexico Multilingue Espanol-Quechua-Aymara-Guarani-Portugues http://www.linmiter.net - Lingua minoritaria, projet qui vise à favoriser le développement lexicographique et terminologique en plusieurs langues latines minoritaires (corse, frioulan, galicien, ladin, occitan, sarde, etc.) http://www.funredes.org/LC/francais/L5/L5index_fr.html - étude sur la présence des langues latines sur l’Internet http://www.eaft-aet.net/atlas/ - Atlas de coopération internationale en terminologie http://www.eaft-aet.net - AET, Association européenne de terminologie http://www.riterm.net - RITerm, réseau ibero-americain de terminologie http://www.realiter.net - Realiter, réseau panlatin de terminologie http://www.etis.info - ETIS, serveur européen d’information sur la terminologie; TDCnet -centre de documentation terminologique http://www.latinosapiens.info http://www.portalingua.info http://www.termilat.info - Termilat, conférence électronique Kindest regards, Rodica ▲ Collapse | | |
Monika Coulson Local time: 04:14 Member (2001) English to Albanian + ... SITE LOCALIZER Congratulations Rodica and | Mar 17, 2004 |
all the best to you! This is really great news! It is great to hear about colleagues wonderful achievements. Thank you Veronica for letting us know as well. Have a great day everyone, Monika
[Edited at 2004-03-17 15:50] | | |
Congratulations | Mar 17, 2004 |
Good luck,Veronica! | |
|
|
|
Pat Melgar Argentina Local time: 07:14 Member English to Spanish Congratulations, Rodica... | Mar 17, 2004 |
... and keep up the good work!!! | | |
Andrei Albu Romania Local time: 13:14 Member (2002) English to Romanian + ...
si la cat mai multe realizari de acest fel! Felicitari! Andrei | | |
Pages in topic: [1 2 3 4 5 6] > |