This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I am a new user of Trados and been testing Demo version of TRADOS_Build 6.5.5.438_Freelance which I downloaded from www.trados.com. I know that demonstrative version has got limitations, but as far as I am concerned it is a complete functional program to be tested.
I was following the instructions in manual 'Getting started with TRADOS 6.5 Freelance' (Chapter 3-4). When I se... See more
Hello,
I am a new user of Trados and been testing Demo version of TRADOS_Build 6.5.5.438_Freelance which I downloaded from www.trados.com. I know that demonstrative version has got limitations, but as far as I am concerned it is a complete functional program to be tested.
I was following the instructions in manual 'Getting started with TRADOS 6.5 Freelance' (Chapter 3-4). When I set Options in Translation Workbench and than Term Recognition Options in Termbase there was no Multiterm iX provider in Dialog Box.!! There is only Multiterm 5. Is it normal? Is Multiterm iX in version Freelance DEMO? And I can not set termbase !
Finally when I try to translate in Word following entry appears on in Translation Workbench: '(50152) Multiterm is not running'
If anybody did have such a problem, I ask kindly for help or any guidelines
Thanks in advance Best regards
My system configuration: 1. Windows XP SP2 2. MS Word 2003 (11.5604.5606) 3. TRADOS_Build_6.5.5.438_Freelance DEMO ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 08:11 English to German + ...
MultiTerm is not part of the demo version
May 25, 2005
Hi rixiu, The demo version you can download does not include MultiTerm; you will need to deactivate term recognition (under Options).
HTH, Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dr. Janos Annus (X) Hungary Local time: 08:11 English to Hungarian + ...
Correct
May 25, 2005
Yes, correct, Multiterm is a separate download even if you buy TRADOS. I had the same problem.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.