ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Offline sessions » Corso pratico su SDLTrados – base



Offerta riservata ai partecipanti: la ProZ.com Professional Membership a soli 75 euro.
NB: il link è visibile solo per i partecipanti "registered and paid".




Attendees
 Studio Kosmos
Registered and paid 
Arianna Niero
Registered and paid 
Zsuzsanna Lengyel
Registered and paid 
Sibylle Gassmann
Registered
Béatrice Sylvie Lajoie
Registered
 Laura Zoff
Registered
Mihaela Petrican
Registered
elisabetta minetto
Registered and paid 
Rita Bilancio
Registered
 paoraga
Registered
 campagnologio
Registered and paid 
Elisa Binotto
Registered
RitaLoc
Registered and paid 
 gamika
Registered
sheila bovo
Registered and paid 
Elena Leonardi
Registered and paid 
Francesca De Conti
Registered and paid 
chiara ghinolfi
Registered and paid 
 Lilth_84
Registered
Silvia Casale
Registered
 Silvia Mete
Registered and paid 
 Piero Intonti
Registered
 KTranslations
Registered
 silviapiva
Registered
 xxxazil
Registered
 Guadalupe67
Registered and paid 
 doriente
Registered and paid 
 nikibella
Registered

Corso pratico su SDLTrados 2007 – base:



Tradurre con Word/Tageditor e Workbench, comandi della barra strumenti, creare e gestire memorie di traduzione, Winalign (TM).

 

Destinatari: chi non ha alcuna o poca esperienza con SDLTrados; conoscenze informatiche di base (Windows, Word ecc.) sono indispensabili. Ogni partecipante avrà a disposizione un computer con il software installato.

 

Numero di partecipanti: max. 12 persone

 

Quota di partecipazione: 150,00 euro per full members e chi si iscrive entro il 20 dicembre, 170,00 euro per le iscrizioni pervenute oltre il 20 dicembre 2007 (eccetto full members) (tutti i prezzi indicati si intendono IVA esclusa)

 

Luogo: Padova, c/o DomaniDonna, via della navigazione interna 51

                                             

Data: 24 gennaio 2008

 

Orario: ore 9.00-17.00 (con pause)

 

 

PREZZO SPECIALE per chi si iscrive sia al corso base sia al corso avanzato: 250,00 euro invece di 300,00 per full members e chi si iscrive entro il 20 dicembre 2007; 270,00 euro per chi si iscrive dopo il 20 dicembre 2007 (eccetto full members) (tutti i prezzi indicati si intendono IVA esclusa).

 

OFFERTA SPECIALE: tutti i partecipanti del corso ("registered and paid") avranno diritto ad uno sconto del 20% sull'acquisto di SDL TRADOS 2007 Freelance o dei rispettivi aggiornamenti.

Solo i partecipanti potranno visualizzare il seguente link per acquistare la licenza:

 

Registrazione e pagamento

 

1. Per iscriverti al corso fai clic su "sign in" in alto a destra utilizzando il tuo nome utente. Successivamente il tuo status passerà a "registered" (se non hai ancora un profilo proz.com puoi crearne uno: è gratuito e bastano 2 minuti per farlo).

2. Invia subito un'email al trainer Bruno Ciola <training(at)terminology.it> che ti comunicherà le modalità di pagamento.

3. Dopo il pagamento invia una copia del bonifico con i tuoi dati (nome/cognome, indirizzo, telefono, codice fiscale, eventuale p.iva) a <training(at)terminology.it> (oppure al n. fax 0575-1949777), sarà anche utile per farti avere la fattura il prima possibile (se hai la partita IVA sono spese che puoi scaricare).

4. Ora il tuo profilo passerà a "registered and paid", la tua partecipazione al corso sarà quindi garantita.

 

Tutti i prezzi indicati si intendono al netto di IVA (20%). Pagamento e fatturazione in Italia.

 

Per eventuali dubbi contatta il coordinatore dei corsi, Leonardo Fusero <leonardo(at)proz.com>, oppure il trainer, Bruno Ciola <training(at)terminology.it>, tel. 0575-1787517.

 

Informativa ex art. 13 D.lgs. 196/2003: i tuoi dati verranno trattati esclusivamente ai fini strettamente connessi al corso e non verranno trasmessi a terzi fatto salvo nei casi previsti dalla legge. In ogni momento saranno garantiti i tuoi diritti di cui al D.lgs. n. 196 del 30 giugno 2003 ("Codice in materia di protezione dei dati personali").

 




Bruno Ciola
Bio: Laurea in traduzione presso l'Università di Innsbruck (1995). Dopo aver lavorato per quasi dieci anni come traduttore freelance si dedica principalmente alla consulenza e formazione per CAT tools. E' socio Com&Tec, Federlingue e BDÜ. E' socio fondatore della LINGUATECH SNC.

ProZ.com member: Bruno Ciola



ProZ.com training



Get Adobe Flash player

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.