ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
ProZ.com

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Your Favorite Articles

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. ProZ.com Translation User Manual
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. El significado de los dichos populares
  5. Second Language Acquisition: Learners' Errors and Error Correction in Language Teaching
No recommended articles found.
Popular Authors
  1. Yann Adam Bouchedor
  2. Gemma Capellas-Espuny
  3. amanda solymosi
  4. Armando Tavano
  5. Ali Hajmohammadi
No popular authors found.
 »  Articles Overview  »  Featured Authors  »  KSL Berlin
KSL Berlin
See this author's ProZ.com profile

Articles by this Author
» Project Organization for Scheduling and Reference
By KSL Berlin | Published 01/1/2008 | Business of Translation and Interpreting | Recommendation:
A method of organizing project files is described which is intended to facilitate quick schedule overviews and easy lookup of past projects by client name or invoice number.
» Put OCR Software in Your Business Model
By KSL Berlin | Published 01/3/2008 | Translation Techniques | Recommendation:
Various uses for OCR software in the business for freelance translators, agencies and others are presented along with some tips on making your investment pay.
» Business plans for translators
By KSL Berlin | Published 01/11/2008 | Getting Established , Business of Translation and Interpreting , Business Issues | Recommendation:
An overview is presented of the purpose of a business plan and its possible relevance to individual translators along with some personal experience and a sample business plan outline.
» Translating SDL Trados TTX Files in Déjà Vu X
By KSL Berlin | Published 01/12/2008 | Technology , CAT Tools | Recommendation:
Déjà Vu X is a versatile tool capable of translating many formats, including the standard SDL Trados TTX format. This quickstart guide describes how to do this conveniently.
» Equivalent Rates in Translation Billing
By KSL Berlin | Published 09/18/2008 | Business of Translation and Interpreting , Financial Issues | Recommendation:
An approach is presented for determining equivalent rates for different methods of translation pricing. Actual data from the translators past and present jobs is used to calculate the relationships between these methods. The "statistical safety margin" of this approach is also briefly explained.
» Online Language Services Business Management for Security and Growth
Moving the management of your language services business off the desktop and onto a network, particularly with Internet access, has compelling benefits. Whether you are an individual freelancer, part of a team, a manager of an in-house translation department at a company or the owner of a translation agency, the right approach to online management can cut costs while increasing security, customer satisfaction and improving the coordination of projects.
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2012, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.