ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
ProZ.com

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Your Favorite Articles

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. ProZ.com Translation User Manual
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. El significado de los dichos populares
  5. Second Language Acquisition: Learners' Errors and Error Correction in Language Teaching
No recommended articles found.
Popular Authors
  1. Safiye TINGIR
  2. Jianjun Zhang
  3. Gemma Capellas-Espuny
  4. Michal Glowacki
  5. Maria Otero
No popular authors found.
 »  Articles Overview  »  Featured Authors  »  Karen Vincent-Jones
Karen Vincent-Jones
See this author's ProZ.com profile

Articles by this Author
» 'Tulip Fever' by Deborah Moggach; a comparison of the English original and its French and Spanish translations
By Karen Vincent-Jones | Published 04/18/2007 | French | Recommendation:
This article looks at a best-selling English novel and its translations into French and Spanish. The books are looked at as publications, in terms of their presentation and the publishers' marketing strategies. The style of the different versions is compared, using statistical analysis, in terms of their sentence structure and readability. Certain key passages are compared in detail, and any differences analysed. The conclusions are that the Spanish version is more faithful to the English original than the French, and is targeted at a more sophisticated audience. The French version often differs from the original, omitting descriptions, and is targeted as 'women's fiction' to a more popular audience.
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2012, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.