ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
ProZ.com

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Your Favorite Articles

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. ProZ.com Translation User Manual
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. El significado de los dichos populares
  5. Second Language Acquisition: Learners' Errors and Error Correction in Language Teaching
No recommended articles found.
Popular Authors
  1. Jamie Richards
  2. consuelo buitrago
  3. DLyons
  4. Lisa McCreadie
  5. Roald Toskedal
No popular authors found.
 »  Articles Overview  »  Featured Authors  »  A-E-D
A-E-D
See this author's ProZ.com profile

Articles by this Author
» Domestication vs. Foreignization in English-Arabic Translation
By A-E-D | Published 02/2/2008 | Translation Theory | Recommendation:
Should translators be invisible in their target text? Should the target text read as if it was not translated? Does the translator domesticate or foreignize because of ideology? This article tends to answer those questions with examples from Arabic and English
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2012, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.