ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
ProZ.com

ProZ.com Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles


Advanced Search
About the Articles Knowledgebase
ProZ.com has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of ProZ.com members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Your Favorite Articles

Recommended Articles
  1. ProZ.com overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. ProZ.com Translation User Manual
  3. Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
  4. Second Language Acquisition: Learners' Errors and Error Correction in Language Teaching
  5. El significado de los dichos populares
No recommended articles found.
Popular Authors
  1. jack wang
  2. Michal Glowacki
  3. LiaBarros
  4. Dierk Seeburg
  5. Alvaro Valle Casanova
No popular authors found.
 »  Articles Overview  »  Miscellaneous
Miscellaneous
90 articles in this category (not counting subcategories)
(Page 3 of 18)   « Back  | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Next »
» La PEC per traduttori, sì o no?
By HelpTraduzioni | Published 05/27/2013 | Business of Translation and Interpreting , Miscellaneous , Italian | Recommendation:
In base al D.L n. 179/2012, in Italia ogni impresa individuale dovrà dotarsi di una casella di posta elettronica certificata (PEC) entro il 30 giugno 2013. Non avendo un albo, non tutti i traduttori avranno l'obbligo di adeguarsi alla norma. In pratica, ci saranno alcuni traduttori che lavoreranno con una casella PEC, ed altri senza.
» Hands on advice for teaching a second language (and surviving the attempt)
By Mariana Font | Published 02/15/2013 | Miscellaneous | Recommendation:
Here are a few pieces of hands on advice for teaching a foreign language. I actually go back to this list every time I am to program a new course.
» The English, the Portuguese, and the Latin
By Marcia Pinheiro | Published 12/29/2012 | Miscellaneous | Recommendation:
In this text, we try to connect 'linguistic regression analysis' with the arts of translating and interpreting.
» Different Pronunciation, Same Language.
By Maria Labaca | Published 12/11/2012 | Miscellaneous | Recommendation:
When interpreting, pronunciation is extremely important, and saying each word close enough to its native level, is imperative to sound professional. The study of the sounds of human speech, that is Phonetics, help interpreters better understand the differences in pronunciation of various dialects within the same language. I present a simple, yet interesting thesis based on my own linguistic research: after recording two speakers of the same language but different dialects, and after watching closely to the way they articulated each sound, I came across interesting differences between certain phonemes in Spanish from Spain, and Spanish from Argentina.
» There to make it beautiful or to be pronounced?
By Marcia Pinheiro | Published 10/23/2012 | Miscellaneous | Recommendation:
This article is about silent and pronounced letters.


Didn't find what you were looking for? Suggest a topic for an article in this category that you would like to see.


(Page 3 of 18)   « Back  | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | Next »
Articles are copyright © ProZ.com, 1999-2014, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of ProZ.com.