Mi amigo no encontró lo que buscaba, y según yo llegué a presumir, consistió en que no buscaba nada, que es precisamente lo mismo que a otros muchos les acontece. Algunas madres, sí, buscaban a sus hijas, y algunos maridos a sus mujeres, pero ni una sola hija buscaba a su madre, ni una sola mujer a su marido. Acaso—decían,—se habrán quedado dormidas entre la confusión en alguna pieza... Es posible—decía yo para mí,—pero no es probable.
Una máscara vino disparada hacia mí.
—¿Eres tú?—me preguntó misteriosamente.
—Yo soy—le respondí seguro de no mentir.
—Conocí el dominó; pero esta noche es imposible; Paquita está ahí; mas el marido se ha empeñado en venir; no sabemos por dónde diantres ha encontrado billetes. ¡Lástima grande! ¡mira tú qué ocasión! Te hemos visto, y no atreviéndose a hablarte ella misma, me envía para decirte que mañana sin falta os veréis en la Sartén... Dominó encarnado y lazos blancos...
—Bien.
—¿Estás?
—No faltaré.
—¿Y tu mujer, hombre?—le decía a un ente rarísimo que se había vestido todo de cuernecitos de abundancia, un dominó negro que llevaba otro igual del brazo.
—Durmiendo estará ahora; por más que he hecho, no he podido decidirla a que venga; no hay otra más enemiga de diversiones.
—Así descansas tú en su virtud; ¿piensas estar aquí toda la noche?
—No, hasta las cuatro.
—Haces bien.
En esto se había alejado el de los cuernecillos, y entreoí estas palabras:
—Nada ha sospechado.
—¿Cómo era posible? Si salí una hora después que él...
—¿A las cuatro ha dicho?
—Sí.
—Tenemos tiempo. ¿Estás segura de la criada?
—No hay cuidado alguno, porque...
Una oleada cortó el hilo de mi curiosidad; las demás palabras del diálogo se confundieron con las repetidas voces de: ¿me conoces? te conozco, etcétera, etc.
¿Pues no parecía estrella mía haber traído esta noche un dominó igual al de todos los amantes, más feliz, por cierto, que Quevedo, que se parecía de noche a cuantos esperaban para pegarles?
—¡Chis! ¡chis! Por fin te encontré—me dijo otra máscara esbelta, asiéndome del brazo, y con su voz tierna y agitada por la esperanza satisfecha. ¿Hace mucho que me buscabas?
—No por cierto, porque no esperaba encontrarte. | Mein Freund fand nicht, was er suchte, und die Annahme, zu der ich gelangte, bestand darin, dass er nichts suchte, genau so, wie es vielen anderen geschieht. Ja, manche Mütter suchten ihre Töchter, und manche Gatten ihre Frauen, aber nicht eine einzige Tochter suchte ihre Mutter, nicht eine einzige Frau ihren Mann. "Vielleicht", sagten sie, "sind sie bei dem Durcheinander in irgendeinem Zimmer eingeschlafen...". "Das ist möglich", sagte ich bei mir, "aber nicht wahrscheinlich". Eine Maskierte rannte auf mich zu. "Bist Du es?", fragte sie mich rätselhafterweise. "Ich bin es", antwortete ich, sicher, nicht zu lügen. "Ich habe die Maske erkannt, den Domino, aber heute nacht ist es unmöglich; Paquita ist da, auch der Ehemann wollte unbedingt kommen, wir wissen nicht, wo zum Teufel er die Karten gefunden hat. Was für ein Jammer. Schau, was für eine Gelegenheit! Wir haben Dich gesehen, und weil sie selbst nicht den Mut hatte, mit dir zu sprechen, hat sie mich geschickt, dir zu sagen dass ihr euch morgen ganz sicher im Sartén sehen werdet... Rote Maske und weiße Schleifen... "Gut." "Wirst du da sein?" "Ich werde es nicht versäumen." "Und deine Frau, Mann?", sagte sie zu einem sehr seltsamen, schwarz maskiertem Wesen, ganz in kleine Füllhörner gekleidet, der ein gleiches am Arm führte. "Sie wird jetzt wohl schlafen, soviel ich auch tat, ich konnte sie nicht dazu bringen, mitzukommen, es gibt keine, die Zerstreuungen feindlicher gegenübersteht." "So hast du dank ihrer Tugend deine Ruhe, hast du vor, die ganze Nacht hier zu sein?" "Nein, nur bis vier Uhr." "Du tust gut daran." Damit hatte sich der mit den Füllhörnern entfernt, und ich erlauschte diese Worte: "Er hat nichts geargwöhnt." "Wie war das möglich? Wenn ich eine Stunde nach ihm gegangen bin..." "Um vier, hat er gesagt?" "Ja." "Wir haben Zeit. Traust du dem Dienstmädchen?" "Es gibt kein Problem, weil..." Eine Bewegung schnitt den Faden meiner Neugier ab, die weiteren Worte des Dialoges vermischten sich mit den Stimmen, die wiederholten, kennst du mich? ich kenne dich, und so weiter, und so fort. Also, war es nicht ein Geistesblitz von mir, heute Nacht die gleiche Maske wie alle Geliebten mitgebracht zu haben? Übrigens, mit mehr Glück als Quevedo, der heute nacht alle getroffen hat, die sich zu schlagen hofften. "Pst, pst! Endlich habe ich dich gefunden", sagte mir eine andere, anmutige Maskierte, mich am Arm nehmend, mit ihrer sanften und von erfüllter Hoffnung erregter Stimme. "Suchst du mich schon lange?" "Nein, sicherlich nicht, weil ich nicht erwartet hatte, dich zu treffen." |