ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

ProZ.com translation contests »
Annual ProZ.com translation contest: "Celebrations" » English to Ukrainian

The deadline for rating entries in this language pair has passed. Competition in this pair will soon move into the finals round.

Source text in English

Who cast that first fateful tomato that started the La Tomatina revolution? The reality is no one knows. Maybe it was an anti-Franco rebellion, or a carnival that got out of hand. According to the most popular version of the story, during the 1945 festival of Los Gigantes (a giant paper mâché puppet parade), locals were looking to stage a brawl to get some attention. They happened upon a vegetable cart nearby and started hurling ripe tomatoes. Innocent onlookers got involved until the scene escalated into a massive melee of flying fruit. The instigators had to repay the tomato vendors, but that didn't stop the recurrence of more tomato fights—and the birth of a new tradition.

Fearful of an unruly escalation, authorities enacted, relaxed, and then reinstated a series of bans in the 1950s. In 1951, locals who defied the law were imprisoned until public outcry called for their release. The most famous effrontery to the tomato bans happened in 1957 when proponents held a mock tomato funeral complete with a coffin and procession. After 1957, the local government decided to roll with the punches, set a few rules in place, and embraced the wacky tradition.

Though the tomatoes take center stage, a week of festivities lead up to the final showdown. It's a celebration of Buñol's patron saints, the Virgin Mary and St. Louis Bertrand, with street parades, music, and fireworks in joyous Spanish fashion. To build up your strength for the impending brawl, an epic paella is served on the eve of the battle, showcasing an iconic Valencian dish of rice, seafood, saffron, and olive oil.

Today, this unfettered festival has some measure of order. Organizers have gone so far as to cultivate a special variety of unpalatable tomatoes just for the annual event. Festivities kick off around 10 a.m. when participants race to grab a ham fixed atop a greasy pole. Onlookers hose the scramblers with water while singing and dancing in the streets. When the church bell strikes noon, trucks packed with tomatoes roll into town, while chants of "To-ma-te, to-ma-te!" reach a crescendo.

Then, with the firing of a water cannon, the main event begins. That's the green light for crushing and launching tomatoes in all-out attacks against fellow participants. Long distance tomato lobbers, point-blank assassins, and medium range hook shots. Whatever your technique, by the time it's over, you will look (and feel) quite different. Nearly an hour later, tomato-soaked bombers are left to play in a sea of squishy street salsa with little left resembling a tomato to be found. A second cannon shot signals the end of the battle.

There were 40 entries submitted in this pair during the submission phase, 35 of which remain in contention.

Those entries will now be tagged and rated individually by interested parties with relevant experience to determine which entries will advance to the finals round.


Entries (35) Expand all entries

Entry #20522 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 2 "like" tags
знущання над забороною
Flows well
влаштували помідорам жартівливі похорони, задіявши труну та жалобну процесію
Flows well
Entry #18316 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #18899 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
це не завадило подальшим рецидивам помідорних битв
Flows well
Entry #21988 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 4 "like" tags
  • 4 users agreed with "likes" (5 total agrees)
+2
Винуватцям довелося відшкодувати збитки продавцям помідорів, але з того часу народилась нова традиція, і томатні битви повторюються в місті кожен рік.
Flows well
+2
небесних заступників
Good term selection
+1
малоїстівних помідорів
Flows well
хамон
Good term selection
Entry #20258 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #16339 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
Кидки здалеку, пострiли впритул та кручені кидки із середньої дальності
Good term selection
Entry #15805 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
їм передує цілий тиждень святкувань.
Flows well
Entry #16321 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
на веселий іспанський лад
Flows well
Entry #18365 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 5 "like" tags
овочевою перестрілкою
Good term selection
«зіркою»
Good term selection
організатори навіть потурбувалися про створення особливого сорту несмачних помідорів
Flows well
На всі боки летять «томатні ракети» великої та середньої дальності, хтось підступно стріляє впритул…
Flows well
мені не зо​всім подоб​аються "то​матні раке​ти" (невда​ло з точки​ зору візу​алізації),​ а також "​стріл-" у ​трьох рече​ннях поспі​ль, та це ​поки що на​йвдаліший ​для мене п​ереклад ць​ого реченн​я
борсатися
Good term selection
Entry #20660 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 2 "like" tags
На жаль, ім'я героя історія не зберегла.
Flows well
не опиратися долі,
Flows well
Entry #20617 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
жителі
Entry #21361 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #20668 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
альпіністів
Good term selection
Entry #20126 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 7 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
  • 1 user disagreed with "likes" (2 total disagrees)
шукала нагоди вчинити безлад.
Flows well
у повітрі стало темно від овочів
Good term selection
-1
1
неслухів
Good term selection
химерну традицію
Good term selection
а ось прик​лад вдалог​о вибору
-1
1
по-іспанськи життєрадісними процесіями, музикою та феєрверками
Flows well
Інші охочі обливають тих верхолазів водою, вся вулиця співає й танцює.
Good term selection
+1
1
Це стартовий сигнал для всіх учасників: хапай, чави помідори, бий ними всіх, кого хочеш.
Flows well
Entry #19882 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags