ProZ.com translation contests »
Annual ProZ.com translation contest: "Celebrations" » German to Russian

The deadline for rating entries in this language pair has passed. Competition in this pair will soon move into the finals round.

Source text in German

Am andern Tag war die Hochzeit. Während der Trauung hörte man die Braut weinen, es schien, als ahne sie ihr trauriges Schicksal voraus, während der Bräutigam, Herr Peter Salomon Curius, selbstbewußt und höhnisch lächelnd um sich blickte. Die Sache war die, daß es kein Geschöpf auf Gottes Erdboden gab, dem er sich nicht überlegen gefühlt hätte.

Als das Hochzeitsmahl zu Ende war, wurde Engelhart mit den andern Kindern ins Freie geschickt. Es war ein lieblicher Garten hinter dem Haus, voll Apfel- und Kirschenbäumen. In dem dumpfen Trieb aufzufallen, sonderte sich Engelhart von der Gesellschaft ab und schritt in einer den Erwachsenen abgelauschten Gangart in der Tiefe des Gartens hin und her. Was ihm unbewußt dabei vorgeschwebt hatte, geschah; die jüngste Cousine folgte ihm, stellte sich ihm gegenüber und blitzte ihn mit dunkeln Augen schweigend an. Nach einer Weile fragte Engelhart um ihren Namen, den er wohl schon einige Male gehört, aber nicht eigentlich begriffen hatte. Sie hieß Esmeralda, nach der Frau des Onkels Michael in Wien, und man rief sie Esmee. Dieser Umstand erweckte von neuem Engelharts prickelnde Eifersucht, und er fing an, prahlerische Reden zu führen. Der Lügengeist kam über ihn, zum Schluß stand er seinem wahnvollen Gerede machtlos gegenüber, und Esmee, die ihn verwundert angestarrt hatte, lief spöttisch lachend davon.

Um diese Zeit faßten seine Eltern den Beschluß, ihn, obwohl er zum pflichtmäßigen Schulbesuch noch ein Jahr Zeit hatte, in eine Vorbereitungsklasse zu schicken, die ein alter Lehrer namens Herschkamm leitete. Herr Ratgeber, der große Stücke auf Engelharts Begabung hielt und große Erwartungen von seiner Zukunft hegte, war ungeduldig, ihn in den Kreis des Lebens eintreten, von der Quelle des Wissens trinken zu sehen. Er dachte an seine eigne entbehrungs- und mühevolle Jugend. Noch in den ersten Jahren seiner Ehe liebte er gehaltvolle Gespräche und gute Bücher und bewahrte eine schwärmerische Achtung für alles, was ihm geistig versagt und durch äußerliche Umstände vorenthalten blieb.

There were 50 entries submitted in this pair during the submission phase, 29 of which remain in contention.

Those entries will now be tagged and rated individually by interested parties with relevant experience to determine which entries will advance to the finals round.


Entries (29) Expand all entries

Entry #19304 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #21506 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
непостижимы
Good term selection
Entry #15904 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #21128 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 2 users disagreed with "likes" (2 total disagrees)
-2
1
относился с большим пиететом
Flows well
Entry #21742 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 2 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
+1
Его воображению не было предела, в конце концов вышел невероятный вздор, и он растерянно замолчал, а Эсме, все это время смотревшая на него с удивлением, презрительно рассмеялась и убежала.
Flows well
припадет к источнику знаний
Flows well
Entry #19559 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
-1
сокрыто для его ума
Flows well
Entry #19990 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #16064 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #21412 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 3 users entered 3 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
+2
Немудрено
Good term selection
-1
Движимый смутным желанием выделиться
Flows well
что не было доступно его разуму или чего он был лишен вследствие внешних обстоятельств.
Good term selection
Entry #20023 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
вывести его на жизненную дорогу
Good term selection
Entry #21043 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 1 "like" tag
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
+1
хвастаться и плести всякие небылицы
Flows well
Entry #16810 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 2 "like" tags
Поддавшись неясному порыву
Flows well
бессильный выпутаться из нагромождений собственной лжи
Flows well
Entry #16039 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #20501 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #16621 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 2 "like" tags
неподвластно
Good term selection
чего он был лишен в силу внешних обстоятельств
Flows well
Entry #21931 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags
Entry #19999 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags