ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

ProZ.com translation contests »
Annual ProZ.com translation contest: "Celebrations" » Italian to Croatian

The deadline for voting on entries in this language pair has passed. The winner(s) in this pair will soon be announced, if enough votes have been received.

Source text in Italian

Non so in qual modo, ma i miei scolarini erano venuti a sapere che quel giorno era il mio compleanno. Me li vidi arrivare alla scuola col vestito delle feste e con un regalino tra le mani.

Chi mi portava una penna elegante, chi un libriccino da messa, chi un astuccio da lavoro, chi un bel mazzo di fiori freschi. Io fui consolata e attristata da quella vista: consolata perchè qualunque segno di gratitudine o d'affetto che mi venisse da quei buoni figliuoli mi toccava il cuore e mi faceva parer leggiero ogni sacrifizio: attristata, poichè pensavo che i denari occorsi in quelle compre, potevano venir destinati a più nobile uso. A ogni modo, accolsi serenamente quelle care dimostrazioni d'amore.

Un bambino solo, il più povero, non mi offrì nulla: ma dal suo contegno imbarazzato e dal suo visetto malinconico argomentai quanto dovesse soffrire. Lo chiamai e quando l'ebbi vicino me lo strinsi ripetutamente fra le braccia, baciandolo. Incoraggiato da quelle carezze, il poverino mi pose tra le mani un involtino e fuggì vergognoso.

Sorpresa e incuriosita, lo aprii senza che nessuno potesse accorgersene. Vi erano.... indovinate!.. Tre pallottoline di zucchero!

Lo richiamai subito da me.

--Lo sapevi che mi piacesse lo zucchero? gli chiesi sorridendo.

--Me lo sono figurato! Mi piace tanto a me!

--E tu, ripresi commossa, l'hai certo chiesto alla mamma e....

--No signora! replicò prontamente, non ho chiesto nulla a nessuno; glie l'ho serbato proprio io, di mio....

--Ma pure....

--La nonna, quando mi dà il caffè e latte, mi mette sempre nella chicchera due o tre pallottoline di zucchero per indolcirlo. Io ho levato lo zucchero....

--E il caffè e latte?... chiesi con la gola serrata.

--L'ho preso amaro!


Mario, piccolo Mario, dove sei tu? Forse il fumo delle officine avrà annerito il tuo viso d'angelo, forse a quest'ora lavorerai i campi dove biondeggia la messe e si matura, al sole, la vite, forse ti accoglieranno le navi avventurose dove il lavoro è sì duro, la speranza sì fallace....

Ma chiunque tu sii, operaio, agricoltore o uomo di mare, il tuo posto è fra i nobili cuori, per quali l'amore è sacrifizio, l'abnegazione, dovere.

Mario, piccolo Mario, se tu per un momento potessi entrare nella mia stanzetta da studio, vedresti molte carte, molti libri, molti ninnoli; e vedresti anche, custoditi in una piccola campana di vetro, tre pezzetti di zucchero, un nome, una data!

There were 6 entries submitted in this pair during the submission phase.

Entries may now be compared and ranked by peers to determine the winner(s).

Contestants may not include their own entries among those they designate as the top three in this pair.


Entries (6 total) Expand all entries

Entry #21922 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 4 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
+1
Ne znam kako
Flows well
molitvenik
Good term selection
iskaze ljubavi.
Good term selection
Možda je crni dim radionica zatamnio tvoje anđeosko lice, možda radiš u poljima gdje se zlati žito i gdje na suncu sazrijeva vinova loza,
Flows well
Entry #20276 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 4 "like" tags
Ne znam kako
Flows well
molitvenik
Good term selection
neprimjetno
Good term selection
Ali ipak...
Flows well
Entry #18142 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 2 users entered 4 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
+1
Ne znam kako
Flows well
školarci
Good term selection
tko god
Good term selection
odricanje,
Good term selection
Entry #20384 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 6 "like" tags
iskaze ljubavi.
Good term selection
snuždenog
Good term selection
odličan iz​bor riječi​!
privih ga uza se
Flows well
Pretpostavio sam!
Good term selection
Ali ipak…
Flows well
stegnutog grla.
Good term selection
Entry #18208 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • 1 user entered 7 "like" tags
neki
Flows well
Kako bilo
Good term selection
naslutiti
Good term selection
Pretpostavio sam!
Good term selection
s knedlom u grlu.
Good term selection
što god da bio
Good term selection
odricanje,
Good term selection
Entry #18625 — Variant: Not specified
Entry tagging:
 
 
  • No "like" tags


ProZ.com translation contests

ProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.


ProZ.com Translation Contests. Patent pending.