ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Next   Last
20:35 TRANSLATION FOR ENGLISH TO GERMAN - 2070 WORDS
Translation

Members-only until 08:35 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
20:12 Traducción general - 54 palabras
Translation

Members-only
Blue Board outsourcer
No entries
1
Quotes
19:06 12500 words of exercise and nutritional guide
Translation

Members-only until 07:06 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
19:04 Voiceover
Voiceover

Professional member
4.9 Contact directly
19:04 textes
Translation

Members-only until 07:04 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1
3
Quotes
18:30 transcrição em espanhol
Transcription

Members-only until 06:30 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
17:45 französisch-deutsch - kleiner Vertrag 3 Seiten und 3 Briefe 3 Seiten
Translation

Members-only until 05:45 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
17:44 Dutch - French (Switzerland) and German (Switzerland) - 500 words
Translation

Members-only until 17:44 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
17:31 Translation of Newsletter, 2,579 words, DTP, InDesign required
Translation

Members-only until 05:31 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
17:31 GUIDELINES FOR PILOT STUDY AND INTERVIEWERS’ TRAINING
Translation

Software: Microsoft Word
Country: Spain
Blue Board outsourcer
5 Contact directly
17:28 Specification sheets IT, 8k words, SDLX
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, SDLX
Members-only until 05:28 Oct 24
Logged in visitor
No record
Contact directly
16:35 Korean Interpreting for Court Hearing - Houston
Interpreting, Consecutive

Members-only until 04:35 Oct 24
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5
0
Quotes
16:33 Client Assistance Memo, 651 words, English>Khmer
Translation

Members-only until 04:33 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
16:20 Science Fiction Novel for translation
Translation

Country: United Kingdom
Blue Board outsourcer
5 Contact directly
16:17 TRANSLATION OF LETTER FROM A SOCIAL WORKER, 673 WORDS
Translation

Blue Board outsourcer
4.5 Contact directly
15:51 post-editor for machine translation 15.000 words, pets manual, FR to UK
Checking/editing, Other: post-editing machine translation

Software: Microsoft Excel
Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Corporate member
4.8 Contact directly
15:51 Interpreting for press interviews in Seoul TODAY
Interpreting, Consecutive

Country: South Korea
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
15:46 Geschäftsbericht UK Bank EN-DE, 10k, Trados
Translation

Software: SDL TRADOS
Certification: Required
Members-only until 03:46 Oct 24
Professional member
4.9 Past quoting deadline
15:42 5.6k Legal & e-commerce translation, UK lighting co
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Country: United Kingdom
Certification: Certification: Required
Members-only until 15:42 Oct 24
Non logged in visitor
No record
Contact directly
15:39 Translation, Medical text, 200 pages
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:30 Need Danish version of existing website
Translation

Country: Denmark
Certification: Certification: Certification: Required
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
15:26 1 more pairs Employee satisfaction survey, about 900 words, needed in 6 languages
Translation

Certification: Required
Professional member
4.7
85
Quotes
15:24 Long term collaboration : Manual/ Technical translation JP> EN by Trados 2011
Translation

Members-only until 03:24 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:21 Traduzione Italiano-Inglese verso Coreano
Translation

Members-only until 03:21 Oct 24
Professional member
No record
5
Quotes
15:19 Spanish>Galician
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
15:09 580 mots domaine création
Translation

Blue Board outsourcer
4.8
0
Quotes
15:01 Übersetzung Kurdisch > Deutsch
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
14:56 Touristic information and culture - Dutch into German
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:55 Medical diagnostic device, approx. 27k words
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Country: China
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
14:54 We have a few document to be translated from English <> Kazakh
Translation

Members-only until 02:54 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:42 SAP manual, 2 200 words, Trados
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Country: France
Certification: Required
Members-only until 02:42 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
14:25 Elgal Translation Needed (1050 words, English into Slovenian)
Translation

Members-only until 02:25 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
14:21 Itinerary
Translation

Software: Microsoft Excel
Certification: Required
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
13:59 TUR>EN Translation Project
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Closed
13:57 English<>German Interpreters Needed for Japan/Singapore Assignment Next Week!!!
Interpreting, Consecutive

Country: Singapore
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
13:52 Traduction sous Indesign
Translation
(Potential)

Software: Microsoft Word, Indesign
Certification: Required
Members-only until 01:52 Oct 24
Blue Board outsourcer
4.9 Contact directly
13:48 500kwords, Contract in Telecom field, Need more translator Cooperation
Translation

Software: SDL TRADOS
Members-only until 01:48 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:45 traduction avec CS6
Translation
(Potential)

Software: Microsoft Word, Indesign
Certification: Required
Blue Board outsourcer
4.9 Contact directly
13:41 Vérification de la qualité d'une traduction français => coréen
Checking/editing

Software: Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
13:41 Potential Cambodian/Khmer<>English Interpretation in Cambodia Click to get help
Interpreting, Liaison
(Potential)

Country: Cambodia
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
13:40 techn. Anschreiben, 350 Wörter, DE>FR
Translation

Software: Microsoft Word
Country: France
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:38 Fantasy book, 348k words, Microsoft Office
Translation

Software: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:36 English or German>Azerbaijani: sworn translation, legal document, 300 words
Other: Sworn translation
(Potential)

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6
3
Quotes
13:32 African languages project
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
13:08 FR -> EN Video Game Translator (in-house)
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Excel
Country: France
Members-only until 01:08 Oct 24
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
13:03 Sworn Translation - ESP>ENG - 2306 words - Contract/Certificate
Translation
(Potential)

Members-only until 01:03 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
7
Quotes
12:56 Specification sheets IT, 8k words, SDLX
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, SDLX
Members-only until 00:56 Oct 24
Logged in visitor
No record
Closed
12:56 English to Korean translator
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: India
Members-only until 00:56 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Closed
12:50 Translation, 2650 words, exchanger cryptocurrencies
Checking/editing

Members-only until 00:50 Oct 24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
12:49 French (France) editor needed for 5000 word Legal contract project
Checking/editing

Corporate member
Corporate member
5 Contact directly
1 2 3 4 5 6 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2014 Starter Edition
The Starter Edition is an affordable but scaled down version of the industry’s leading translation software, SDL Trados Studio 2014 Freelance. It enables translators to join the largest supply chain at a reduced price.
SDL MultiTerm Extract 2014
SDL MultiTerm Extract 2014 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.