ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Next   Last
04:35 Electromechanical translation NL>FR
Translation

Software: DejaVu, Microsoft Word
Country: Belgium
Members-only
Professional member
No record
Contact directly
04:08 Looking for technical (automotive) translators and proofreaders
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only
Professional member
No record
3
Quotes
22:36
Apr 17
Looking for English to Tongan/Mixteca translator
Translation

Software: SDL TRADOS, Uniscape CAT tool
Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5 Contact directly
21:20
Apr 17
Audio recording 80 words
Checking/editing, Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
20:57
Apr 17
Potential Western Armenian<>English Interpretation in Ft. Lauderdale, FL 33301
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
19:29
Apr 17
Urgent Freelance- Marketing Localization/Editing Role with Hogarth Worldwide
Checking/editing, Copywriting

Software: SDL TRADOS, Powerpoint,
TransSuite2000, SDLX, Wordfast,
OmegaT, Microsoft Word, Microsoft Excel,
MemoQ, XTM
Country: Mexico
Members-only until 07:29
Non logged in visitor
No record
Contact directly
19:24
Apr 17
Vital Record
Translation

Members-only until 07:24
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
19:21
Apr 17
IT - EN Medical Report
Translation

Country: United States
Members-only
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
19:20
Apr 17
Urgent Freelance- Marketing Localization/Editing Role with Hogarth Worldwide
Checking/editing, Copywriting

Software: SDL TRADOS, Powerpoint,
TransSuite2000, SDLX, Uniscape CAT tool,
Wordfast, OmegaT, Microsoft Word,
Microsoft Excel, MemoQ, XTM
Country: Taiwan
Non logged in visitor
No record
Contact directly
19:09
Apr 17
Ger -> Eng, Around 5700 words, long term collaboration
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
18:25
Apr 17
Romanian-English Interpreter - Thurrock in Essex
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
18:17
Apr 17
Descriptif de pièces electriques 2900 mots Excel
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Excel
Country: Spain
Certification: Required
Members-only until 06:17
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
17:56
Apr 17
Korean Interpreter for April 27-29
Interpreting, Simultaneous

Country: United States
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Contact directly
17:56
Apr 17
English - Chinese feet equipment translatio
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
17:53
Apr 17
Automotive translator, Infotainment Strings
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Members-only until 05:53
Blue Board outsourcer
4.1 Contact directly
17:21
Apr 17
Transcribe/Translate a 3 minute video
Translation, Voiceover, Transcription, Other: subtitle/time coded

Software: Microsoft Word
Logged in visitor
No record
Contact directly
17:18
Apr 17
Corporate Training, 200k words, TRADOS
Translation, Checking/editing

Members-only until 05:18
Blue Board outsourcer
5
48
Quotes
17:08
Apr 17
Schlichtunggesuch 1900 Wörter, juristisch
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Country: Switzerland
Certification: Required
Members-only until 05:08
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
17:05
Apr 17
Juristische Übersetzung, 1648 Wörter, DE/EN
Translation

Software: Microsoft Word
Country: Austria
Members-only
Professional member
No record
Contact directly
17:01
Apr 17
Rush - German Financial Report
Translation

Members-only until 05:01
Blue Board outsourcer
4.9 Closed
16:38
Apr 17
English to Spanish technical 10K words using Studio TRADOS
Translation

Professional member
4.7 Closed
16:32
Apr 17
Backup translators - Canadian French Studio 2011
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Microsoft Word
Country: Canada
Professional member
No record
Contact directly
16:27
Apr 17
IT transaltion manual, 20k words
Translation

Country: United States
Logged in visitor
No record
8
Quotes
16:23
Apr 17
Traduttore italiano-olandese
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
0
Quotes
16:13
Apr 17
1100 Words, proofreading English - Korean
Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
16:09
Apr 17
Agrochemical proofreading job, 1k
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
16:09
Apr 17
119 words from English into Japanese
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
16:00
Apr 17
English into Mandarin POWERPOINT FINANCIAL PRESENTATION
Translation, Checking/editing

Software: Powerpoint
Corporate member
Corporate member
3.9 Contact directly
15:56
Apr 17
Insurance Manual, 30k words, Insurance/FS Experience essential
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:55
Apr 17
7.5 minute Swahili language interview for transcription and translation
Translation, Transcription

Software: Microsoft Excel
Logged in visitor
No record
Closed
15:48
Apr 17
German to US English, Medical/ Pharmaceutical, Trados
Translation

Blue Board outsourcer
4.7
16
Quotes
15:37
Apr 17
Verifica disponibilità trad. testi agroalimentare IT>DE/ZHs
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Professional member
5 Contact directly
15:35
Apr 17
Canadian French, e-shop
Translation

Country: Canada
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
15:31
Apr 17
Verifica disponibilità trad. testi agroalimentare IT>DE/ZHs
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Professional member
5 Closed
15:26
Apr 17
Expanding database ES>EN, EN>PT
Translation, Checking/editing
(Potential)

Professional member
No entries
Contact directly
15:24
Apr 17
2500 words for a technical manual
Translation

Country: Canada
Blue Board outsourcer
5
25
Quotes
15:14
Apr 17
Translators Mandarin-English (Urgent!!!)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
19
Quotes
15:11
Apr 17
15 000 mots, agroalimentaire
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
27
Quotes
14:54
Apr 17
ENGLISH <> SPANISH INTERPRETERS IN ORLANDO, FL
Other: Interpretation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:41
Apr 17
Traduzione documenti tecnici meccanica / software IT/NL
Translation

Logged in visitor
No record
Contact directly
14:36
Apr 17
Translators ru-en (UK)_Marketing, PR, Advertising
Translation
(Potential)

Software: MemoQ
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
14:21
Apr 17
Simultaneous interpretation event Vienna
Other: Simultaneous interpretation

Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
14:19
Apr 17
Hindi,English language interpreter
Other: interpreter

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5
0
Quotes
14:07
Apr 17
Révision ES-FR divers documents juridiques 14 000 mots
Other: Révision

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
14:06
Apr 17
Powerpoint presupuesto técnico
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
14:02
Apr 17
Tłumacz języka francuskiego z dośw. w tłumaczeniach technicznych
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:01
Apr 17
Medical Market Research, screening questionnaire
Translation

Software: Microsoft Word
Country: United Kingdom
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:59
Apr 17
TWI translator in Canada
Translation

Country: Canada
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
13:51
Apr 17
Translate Piwik Pro Website from EN -> DE
Translation

Country: Germany
Non logged in visitor
No record
Contact directly
13:45
Apr 17
Contract Translation - Simplified Chinese to English
Translation

Software: Microsoft Word
Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
1 2 3 4 5 6 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
SDL AutoSuggest Creator Add-on
AutoSuggest accelerates translation editing in SDL Trados Studio 2014 through intelligent sub-segment matching suggestions while you type.