ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Next   Last
13:00 Interpretación bilateral RU-ES, Guadalajara (ciudad)
Translation
(Potential)

Country: Spain
Members-only until 01:00 Feb 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
12:58 Document to translate from Polish into English
Translation

Members-only until 00:58 Feb 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
12:56 English to Japanese List of Ingredients, 400 words by 24.02.2017, 11 am UK time
Translation

Members-only until 00:56 Feb 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
12:53 Translators for Life Sciences needed
Translation
(Potential)

Corporate member
LWA: 3.7 out of 5
Corporate member
3.7 Contact directly
12:37 Neue Übersetzer gesucht, DE>RO, Fachrichtung Technik
Translation, Checking/editing, Transcription
(Potential)

Members-only until 00:37 Feb 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
12:35 Neue Übersetzer gesucht, DE>CS, Fachrichtung Technik
Translation, Checking/editing, Transcription
(Potential)

Members-only until 00:35 Feb 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
12:24 Divorce Certificate German to English, 800 words by 24.02.2017, 11 am UK time
Translation

Members-only until 00:24 Feb 23
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
12:14 Beglaubigte Übersetzung Formular
Translation

Country: Germany
Members-only until 00:14 Feb 23
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
0
Quotes
11:57 Traduttori madrelingua tedesco per Italiano
Translation

Members-only until 23:57
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
11:52 DE>SV Engineering REVIEWER
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
11:49 Legal document, 17k words
Checking/editing

Members-only until 23:49
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
11:43 Urgent Requirement of Sign Language Interpreter in Bangalore
Interpreting, Liaison
(Potential)

Country: India
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
11:36 Turkish Court Interpreting Assignment - 1 Day on 2nd March 2017 in London
Other: Court Interpreting

Members-only until 23:36
Blue Board outsourcer
4.9 Contact directly
11:31 150 Words, Medical
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
0
Quotes
11:29 TURKCE-ARAPCA
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
11:07 Deux semaines de formation haute gastronomie, octobre 2017
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
4
Quotes
11:01 EN > zhCN_Developer Support Content and Blogs for Mobile App
Translation
(Potential)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Contact directly
10:58 DE-EN, 1500 words, fiancial/Bank
Translation

Members-only until 22:58
Blue Board outsourcer
4.8 Contact directly
10:52 Legal documents, various volumes
Translation
(Potential)

Members-only until 22:52
Blue Board outsourcer
4.7
12
Quotes
10:29 App translation for good cause, mostly less than 2k words, ProBono
Translation

Members-only
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
10:26 App translation for good cause, mostly less than 2k words, ProBono
Translation

Members-only
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
10:23 App translation for good cause, mostly less than 2k words, ProBono
Translation

Members-only
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
10:22 French to Thai translation of a text of about 1000 words
Translation

Members-only
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5
5
Quotes
10:21 English to Spanish (Latam - Mexico) industrial machinery
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Country: Mexico
Certification: Required
Members-only until 22:21
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
10:20 Italian to Albanian, B2B business profile, 7000 words
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5
11
Quotes
10:16 Tłumacz przysięgły - stała współpraca Warszawa
Translation
(Potential)

Members-only until 22:16
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
10:12 Zusammenarbeit Freelancer, Deutsch-Dänisch
Translation

Software: MemoQ
Members-only until 22:12
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Corporate member
4.9 Contact directly
10:12 2 intérpretes de inglés para simultánea en Barcelona
Interpreting, Simultaneous

Country: Spain
Members-only until 22:12
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
10:11 Interpretação consecutiva (Português, inglês e francês)
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison
(Potential)

Country: Portugal
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
10:09 Licencia de obra - 1800 palabras
Translation

Country: Spain
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
10:04 Требуются переводчики в паре русский-эстонский
Translation
(Potential)

Country: Germany
Members-only until 22:04
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
09:58 Certificat
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
7
Quotes
09:42 Very short text : 4 lines
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5
7
Quotes
09:42 Freelance Technical Writers
Checking/editing

Country: India
Members-only until 21:42
Logged in visitor
No record
Contact directly
09:33 FR>IT, cosmétiques, 87 mots
Translation

Members-only until 21:33
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
09:30 Website FR - FR
Checking/editing

Software: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Members-only until 21:30
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
3
Quotes
09:19 620 palabras / ámbito médico
Translation

Software: SDL TRADOS
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
16
Quotes
09:18 New Greek Into English Translation Task
Translation

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
5
Quotes
09:15 Extrait du code civil et du code de commerce-2000 mots Trados-DEU>FRA
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Corporate member
4.9 Contact directly
09:05 IT, 8824 words
Translation

Members-only until 21:05
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:05 Assamese to English project
Translation

Members-only until 21:05
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
09:02 Traductores Español>Euskera
Translation

Members-only until 21:02
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Contact directly
09:02 SK-EN - Huge and emergency project
Translation

Members-only until 21:02
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
08:55 English to Norwegian MEDICAL translators needed for long-term cooperation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
08:49 Technical and Financial Translators
Translation

Members-only until 20:49
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
08:43 UZ-EN around 2000 words by tomorrow 8 PM UTC+1
Translation

Members-only until 20:43
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
08:42 Italian to Slovenian legal translators
Translation

Members-only until 20:42
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:41 Polish interpreter in London
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison

Country: United Kingdom
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:38 Fund Comment, 600 words within 24hours
Translation
(Potential)

Members-only until 20:38
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
08:32 Chinese>English Translators Wanted
Translation

Professional member
No record
Contact directly
1 2 3 4 5 6 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2017 Freelance
SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.