ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Next   Last
20:02 French>Mandarin translation
Translation

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
18:36 required English to Korean translator urgent
Translation

Members-only until 06:36 May 29
Logged in visitor
No record
Contact directly
18:31 Pharmaceutical Document - approx 1200 words
Translation

Certification: Required
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5
2
Quotes
17:27 Documents juridiques
Translation

Software: Microsoft Word
Country: France
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5
13
Quotes
17:26 Interpreters Needed in Riyad, Saudi Arabia
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Country: Saudi Arabia
Members-only until 05:26 May 29
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.9
6
Quotes
16:29 XML docs, 20 pages, EN>NL
Translation

Members-only until 04:29 May 29
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
15:46 Medical translation
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5
5
Quotes
15:41 > 8000 words, 3 translations, Dutch - French, business and marketing text
Translation

Members-only until 03:41 May 29
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Contact directly
14:43 ملف ضخم في النقل والميكانيك واللوجستيك
Translation

Certification: Required
Members-only until 02:43 May 29
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
13:07 Slovak to English!
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
11:22 English to Spanish / French translation translation required
Translation

Members-only until 23:22
Blue Board outsourcer
No entries
62
Quotes
11:21 Transcription - Time coding - Translation - short video - June 1s
Translation, Transcription, Other: Time coding

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Corporate member
4.8
1
Quotes
11:10 URGENT TRANSLATION SIMPLIFIED CHINESE TO ENGLISH
Translation

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Corporate member
4.7 Contact directly
10:19 Finnish Translation
Translation

Members-only until 22:19
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
10:09 Translation into Canadian French
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Contact directly
08:56 Deutsch-Lettisch, Gebrauchsanweisungen
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
07:50 Looking for linguist in Danish to English language pair.
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Corporate member
4.5 Contact directly
07:35 technical 30 hours of Japanese<>Japanese subtitling ongoing project!
Other: Subtitling/captioning

Corporate member
Corporate member
No entries
Contact directly
07:34 Various documents, 1,230 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
06:50 Dutch to English - Letter from Bank - about 2 Pages - Immediate Job
Translation

Blue Board outsourcer
4.9 Past quoting deadline
06:42 10K HR and Financial reports
Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
06:40 Clause from a contract, 304 words
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Closed
02:30 Short press release for an financial services/IT start-up
Translation

Software: SDL TRADOS
Logged in visitor
No record
8
Quotes
23:20
May 27
Health Report (APS) Dutch to English
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:17
May 27
Medical Reports, 2000 words (approx.)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
22:21
May 27
Birth certificates
Checking/editing

Country: Netherlands
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
22:15
May 27
Proof-reading of a food waste essai
Checking/editing

Blue Board outsourcer
5
11
Quotes
21:46
May 27
Need English <> FRENCH CANADIAN
Translation
(Potential)

Software: Microsoft Word
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Contact directly
21:01
May 27
French to Haitian creole - Health and Safety - 1300 words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
20:59
May 27
Translation of occupational therapist diploma from French into English
Translation

Certification: Certification: Required
Logged in visitor
No record
1
Quotes
20:59
May 27
French to Spanish (Latin America) - Health and Safety - 1300 words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
20:49
May 27
High volume Galician interpretive transcription project
Transcription
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
5
Quotes
20:43
May 27
French to Haitian creole - Health and Safety - 1300 words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
20:35
May 27
French to Haitian creole - Health and Safety - 1300 words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
20:18
May 27
Pharmaceutical investigator conference in Prague June 21-22
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
19:02
May 27
Multiyear Consruction Project Requires Translation and Interpreting
Interpreting, Consecutive, Other: translation

Country: Bahrain
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
47
Quotes
18:59
May 27
Manuale per serbatoi per fluidi
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
18:39
May 27
Multiyear Greek Translation and Interpreting Project
Interpreting, Consecutive, Other: translation

Country: Greece
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
18:31
May 27
Urgent, textes legislatifs/juridiques, 5.000 mots
Translation

Country: France
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
17:44
May 27
Clause from a contract, 304 words
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Closed
17:05
May 27
Clause from a contract, 304 words
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Closed
16:51
May 27
Indonesian>English arbitration London
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
16:46
May 27
Interpretación bilateral inglés-español 1 y 2 de junio (Madrid)
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
11
Quotes
16:37
May 27
Marketing survey translation + proofreading, approx. 1,500 words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
16:37
May 27
RU-ES traducción
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
16:36
May 27
Site internet, 6000 mots, TRADOS
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
16:31
May 27
EN>Afrikaans & Zulu Freelance Translator/Copywriter for FMCG client required
Translation, Copywriting
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
16:30
May 27
ENVIRONMENTAL IMPACT STUDY
Translation

Country: Italy
Certification: Required
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
16:30
May 27
Simultaneous Interpreting JP-EN, Santander (Spain)
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
16:24
May 27
Simultánea Japonés-Español, Santander
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
1 2 3 4 5 6 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2015
SDL MultiTerm 2015 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2015 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.