ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Next   Last
18:41 French Proofreader for aprox. 30,000 words (finance/legal)
Checking/editing

Members-only until 06:41 Oct 2
Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Contact directly
16:45 Nuclear industry docs, 1200 words
Checking/editing

Members-only
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
14:41 1 page (birth certificate)
Translation

Country: United States
Professional member
5
10
Quotes
14:01 Native German Financial Translator required
Translation

Software: Microsoft Word, MemoQ
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Closed
11:06 Financial Translator required
Translation

Software: Microsoft Word, MemoQ
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Closed
10:19 Require Translator For English To Ganda
Translation

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6
1
Quotes
07:43 Chinese to Portuguese government report, 7k characters, deadline OCT 5
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
07:33 Chinese to English game, 40k characters, deadline OCT 20
Translation

Members-only until 19:33
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
07:29 1400 words Proofreading in TRADOS
Translation

Software: SDL TRADOS
Professional member
5 Past quoting deadline
07:07 Website translation
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
STAR Transit, OmegaT, MemoQ,
MemSource Cloud
Country: Spain
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Contact directly
06:04 Pharma Terminology 2K word
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Contact directly
05:17 PT>EN, Business proposal, IT subject, 5,924 words
Checking/editing

Software: Microsoft Word
Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
23:28
Sep 30
Potential Spanish<>English Interpretation in Seattle, WA 98101
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
22:19
Sep 30
Transcription - about 80 hours of your time
Translation, Transcription

Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
22:17
Sep 30
Spanish to English - Thesis Translation
Translation

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
30
Quotes
21:42
Sep 30
Ukrainian financial and payroll records, about 2400 words, needed by Monday AM
Translation

Blue Board outsourcer
4.5 Past quoting deadline
21:30
Sep 30
2 more pairs Looking for Indian regional speakers
Translation, Checking/editing, Other: Quality Analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
20:40
Sep 30
Mehrere Albanisch-Dokumente
Translation

Professional member
No entries
Contact directly
20:22
Sep 30
Medical - Short Proofreading
Translation
(Potential)

Corporate member
Corporate member
5 Contact directly
19:59
Sep 30
Legal and Patent Translation Experts
Translation, Checking/editing
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
19:08
Sep 30
Ukrainian Birth Certificate (Front & Back)
Translation

Country: United States
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:50
Sep 30
Seeking German Linguists
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
18:36
Sep 30
Certified translation - Gaming Licence - English to Czech - around 8,000 words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
18:25
Sep 30
Khmer into English translators needed, Business/Commerce/Finance
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Corporate member
4.9 Contact directly
18:22
Sep 30
Farsi Diploma Translation
Translation

Members-only
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
17:58
Sep 30
Traducción hebreo > castellano
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
3
Quotes
17:28
Sep 30
Authorised translation RO-SE
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Quotes
17:22
Sep 30
Urgently looking for reviewer in English to Khmer language !!
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Corporate member
4.5 Past quoting deadline
17:12
Sep 30
Translation from English into Spanish Panama, long term project
Translation
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
14
Quotes
16:58
Sep 30
English<>Japanese simultaneous interpretation services Oct. 18-19, 2016
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
5
2
Quotes
16:51
Sep 30
Traduction site web cyclisme
Translation

Software: SDL TRADOS, Wordfast,
OmegaT, Microsoft Excel, MemoQ,
Swordfish, MateCat
Members-only
Blue Board outsourcer
4.9 Contact directly
16:49
Sep 30
Company document
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
16:47
Sep 30
English<>Mandarin simultaneous interpretation Oct. 18-19, 2016
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
5
13
Quotes
16:40
Sep 30
2 more pairs Sportsbetting/iGaming (online gambling) Content, ongoing work
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
16:26
Sep 30
Interprète de conférence FR/ANG - PARIS
Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
16:25
Sep 30
Contrat d'assurance
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
16:22
Sep 30
Interprète de liaison anglais/français - LILLE
Interpreting, Liaison
(Potential)

Country: France
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
16:19
Sep 30
Report for insurance company
Translation

Software: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
16:17
Sep 30
Manual, 2600 words, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
16:07
Sep 30
Lt-sr-SP > EN Medical, 750 words, Translation
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Corporate member
4.9 Past quoting deadline
15:57
Sep 30
Beschreibung des Studiengangs "Industrie", ca. 22.913 Wörter
Translation

Software: Microsoft Word
Logged in visitor
No record
Contact directly
15:57
Sep 30
09-1036
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:46
Sep 30
Beschreibung des Studiengangs "Tourismuswirtschaft", ca. 12.800 Wörter
Translation

Software: Microsoft Word
Logged in visitor
No record
Contact directly
15:44
Sep 30
Texte très court à traduire Marketing/Jeux vidéo
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
15:36
Sep 30
Traducción informe médico
Translation

Blue Board outsourcer
5
3
Quotes
15:30
Sep 30
Translators from English to Tagalog Needed
Translation

Software: XTM
Certification: Certification: Required
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Contact directly
15:29
Sep 30
Tłumacz przysięgły - stała współpraca Warszawa
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
15:28
Sep 30
Traduction d'un ouvrage à tendance médicale
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
15:11
Sep 30
email messages about dredging from Dutch into English
Translation

Non logged in visitor
No record
Contact directly
15:11
Sep 30
Translation and transcription project. Steady collaboration
Translation, Transcription

Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
1 2 3 4 5 6 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.