ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
You are not logged-in. Login now to submit a quote »

English to Icelandic Translation and Proofreading/Editing Future Jobs

Posted: May 19, 2017 19:34 GMT   (GMT: May 19, 2017 19:34)

Job type: Potential Job
Services required: Translation, Checking/editing


Languages: English to Icelandic

Job description:

This job posting is for future collaboration.

Candidates must be computer and Internet literate.
Candidates should ideally live in-country and work in Icelandic language as a primary language with fluency in English. Subject matter expertise is also key.

Additional information will be provided upon signing an NDA and initial review of credentials.

SDL Trados Studio 2011 or higher is a plus.

Please send: resume/CV, 2-3 professional references, and rates in USD

At this time, we will not respond to emails/responses unrelated to this specific request.


Poster country: United States

Service provider targeting (specified by job poster):
Membership: Non-members may quote after 24 hours
info Preferred native language: Target language(s)
Subject field: All Fields
info Preferred software: SDL TRADOS
Quoting deadline: May 31, 2017 04:00 GMT
About the outsourcer:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Vendor Manager

The outsourcer has requested that this job not be reposted elsewhere.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.