ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

You are not logged in. To submit a quote, please login

translation of web site pages/tlumacyenie stron sajt

Posted: Jun 15, 2004 22:53 GMT
Vetting and notifications sent at: Jun 16, 2004 00:02 GMT

Job type: Translation/editing/proofing job
Service required: Translation

Languages: Polish to German

Job description:

Translation, Polish into German, technical, text, producer of electronic/mechanical equipment. The work can be extended and involve continual updates of the site. Number of pages undecided at this stage, but at least several. The site already up and running.
Tlumaczenie z polskiego na niemiecki, tekst techniczny elektroniczno-komputerowo-mechaniczny. Praca moe zosta przeduona i obejmowa dodatkowe tumaczenia i zmiany w stronach aktualnego sajt. Ilo stron nie zadecydowana na tym etapie, ale sajt istnieje od dawna.

Poster country: Australia

Service provider targeting (specified by job poster):
info Tech/Engineering
info Other
Credential: Required
Delivery deadline: Jul 15, 2004 17:00 GMT
Additional requirements:
Verified experience in translation of technical texts from Polish into German. German as native language an advantage. but not an absolute condition. References essential.
Potwierdzone doswiadczenie z tlumaczenia tekstow technicznych z polskiego na niemiecki. Niemiecki jako jezyk ojczysty zaleta, ale nie warunek konieczny. Referencje mile widziane.

Sample text: Applicants must translate the following text
Please contact us for a text sample, a Word file.
Prose sie z namis skontaktowac abz otrzymac probke tekstu w formacie Word.



About the outsourcer:

This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

The outsourcer has requested that this job not be reposted elsewhere.


URL of this job: http://www.proz.com/translation-jobs/56818



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.


The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.


Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.