All news

The manifold challenges of localising Disco Elysium

By: Andrea Capuselli

Testronic’s Manuel Jimenez Verdinelli details the hurdles of localising ZA/UM’s hit and its one million words

How do you translate a non-linear RPG that has been lauded by many as one of the best written games ever released, with over 100 hours of gameplay, over a million words, a wealth of Soviet-era cultural cues, and one of the most passionate fanbases online?


Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

Search



ProZ.com Translation News daily digest is an e-mail I always look forward to receiving and enjoy reading!

The translation news daily digest is my daily 'signal' to stop work and find out what's going on in the world of translation before heading back into the world at large! It provides a great overview that I could never get on my own.
susan rose (X)
United States

I receive the daily digest, some interesting and many times useful articles!

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search