Meet the Unexpected Heroes of the Japanese Gaming World: Translators

By: Andrea Capuselli

Translators are often subject-matter experts and many market themselves as specializing in a limited number of specific areas. It turns out that one niche in particular, Japanese game translation, is a world unto itself — one with a reach beyond linguists and language service providers.

Continue reading on Slator

Comments about this article


Meet the Unexpected Heroes of the Japanese Gaming World: Translators
Tomasso
Tomasso  Identity Verified
United States
Local time: 05:33
Member (2008)
Spanish to English
+ ...
sorry complete waste of time Nov 22, 2021

Being, amish, Ludite, and just planin mean, I find videro games a complete waste of time and pray for the Great Solar Flare that will soon free humanity from the grip of G4, G5, the surveillance state and teenagers who are in a make beleive world that has no meaning.

 
Mr. Satan (X)
Mr. Satan (X)
English to Indonesian
Waste of time? Not really. Nov 24, 2021

Video games taught me English, though.

P.L.F. Persio
Daniel Bjornstrom
 
Ricardo Sandy Aries
Ricardo Sandy Aries  Identity Verified
Indonesia
Local time: 18:33
English to Indonesian
+ ...
Unsung Heroes Nov 25, 2021

The title should be changed to "Meet the Unsung Heroes of the Japanese Gaming World: Translators".
Not just unexpected but translators are also (usually) underpaid and undervalued.


Mr. Satan (X)
Arabic & More
Jean Dimitriadis
 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.


Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search