Many translators fail to reach their long-term goals because (paradoxically) they aim too high. Typical case scenario: a translator who has been in the business for a few years wants to move into the direct client market. Instead of marketing to small consulting companies, other solo entrepreneurs or small professional associations, the translator targets Fortune 500-size companies and is disappointed in the lack of response. Following are some tips on how aiming low/setting realistic expectations can help you achieve your long-term professional goals.
- Break daunting tasks into smaller chunks.
- Stop waiting to be completely ready.
- Focus on building critical mass.
- Aim at the appropriate level.
- Aim in accordance with your personality.
See: Thoughts on Translation
Comments about this article