If you have ever had trouble understanding what Newport folk are talking about when they use words like “gopping” or “cwtch”, help is at hand via a handy new smart phone app.
The Newport Slang Translator, created by the University of Wales, Newport, takes a tongue in cheek look at some of the words and phrases students from outside the area may experience while living in the city.
The application allows users to search and browse a list of Newport phrases including “I’ll be there now in a minute,” and “Going down the Port is it boyo?” in native accents with Queen’s English translations.
Joss Ingram, the university’s web development manager, whose team came up with the app, said: “While the application has a humourous side to it and is designed to entertain and gently poke fun at the differences between local lingo and so-called ‘proper’ English, there is a serious side to it.”
She said the university recognised the power of mobile technology and wants to provide services to students and help market the university. The app can be downloaded for free at outlets including iTunes.
See: South Wales Argus
Comments about this article
Brazil
Local time: 14:12
Member
Portuguese to English
Great stuff! Made me think of the (brilliantly done) Newport spoof of Jay Z's Empire State of Mind. Check here:
http://www.youtube.com/watch?v=kRqns2xtTYc
I love Newport!
Local time: 18:12
Italian to English
+ ...
I loves this. I'll read it now in a minute but I wants to go out for an 'arf n 'arf once I finds my daps. They by here or by there?
BTW I'm Cairdiff born an' Cairdiff bred and when I dies I'll be Cairdiff dead.
Oh and thanks, Drive
Suze
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.