ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Apr 6, 2012 

Defense Advanced Research Projects Agency grant to support research into auto-translation of Chinese

Source: BrandeisNow

Story flagged by RominaZ

As the United States and China move forward in both collaboration and competition, the ability to communicate becomes ever more critical. While emerging technologies such as Google Translate have shown promise, much work must be done to improve the language translation applications that America will need as one of its most important 21st century relationships develops.

To move the technology forward, the Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA) has awarded a $13.7 million grant, called “Linguistic Resources for Multilingual, Genre-Independent Language Technologies via its Broad Operational Language Translation” (BOLT) Program to the Linguistic Data Consortium at the University of Pennsylvania to develop linguistic resources. Brandeis has been given $2 million of that amount as a collaborator. Nianwen Xue, assistant professor of linguistics in the Language and Computational Linguistics Program and the Department of Computer Science at Brandeis, is the principal investigator on the four-year project. Xue’s team is focused on data preparation. More.

See: BrandeisNow




Follow ProZ.com on Twitter

Share

Comments about this article


User
Defense Advanced Research Projects Agency grant to support research into auto-translation of Chinese
rosetran
Local time: 05:56
English to Chinese
+ ...
Hope it will be successful Aug 24, 2012

It is a tough task. Hope it will be successful.

Direct link Reply with quote
 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
RominaZ[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.


Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.