As China’s annual political sessions approach, veteran Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC) member Huang Youyi expresses his concern for China’s present translation market in an exclusive interview with China.org.cn.
China is now the world’s second largest economy. A rise in cross-cultural communications have given birth to a flourishing translation market, but this market lacks a sufficient number of qualified translation professionals.
“The point is that we haven’t established a qualification standard for translation companies. Lawyers and doctors are required to get certificates before entering the profession, and so should translators,” says Huang Youyi, vice president of China International Publishing Group and veteran CPPCC delegate.
Huang is preparing to begin his second term as a CPPCC delegate, and plans to urge government leaders to create a new legal framework to better regulate and train translation professionals. More.
See: China.org.cn
Subscribe to the translation news daily digest here.See more translation news.
Comments about this article