ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Mar 14 

Low-cost solution arrives for international payments

Source: Common Sense Advisory

Story flagged by RominaZ

Cross-border payments create challenges for language service providers (LSPs) as well as the freelance community. Beyond simple payment terms, when an agency decides to work with a translator in a different country, the linguist has to agree to a preset payment currency, payment method, and bank transfer fees that are often to their disadvantage.

The default payment method is usually a bank wire, but freelancers get particularly frustrated when they see their hard-earned paycheck reduced by the bank fees and high exchange-rate conversions. Linguists have been pushing for payment methods such as PayPal or Skrill (formerly called MoneyBookers). A newcomer to the e-payment business is likely to create some waves in the accounting departments of LSPs: TranslatorPay promises a solution that’s cost-effective for LSPs and freelancers alike.

Paul Sulzberger and Neil Hamlin partnered to bring this service to the translation industry. Hamlin is a chartered accountant and managing director of Money Move IT, a New Zealand company focused on easy money transfers across counties. Sulzberger brings years of experience at LSPs where he witnessed first-hand the difficulties with international money transfers. “Translators are increasingly dependent on finding work abroad. Banking fees and foreign-exchange rates are a disincentive for them to work with foreign clients,” said Sulzberger. TranslatorPay’s solution uses its big brother’s platform, Money Move IT, to transfer small sums of money without high fees.

The process is simple. The linguist registers at TranslatorPay at no cost. When an LSP is ready to pay, it searches for the vendor in TranslatorPay and schedules a payment. The service offers immediate quotes on exchange rates, so the LSP selects the best rate and wires the payment to a domestic TranslatorPay bank account. TranslatorPay takes it from there and uses SWIFT payment methods to wire the money into the linguist’s bank account in the local currency without any sending or receiving fees to most countries. TranslatorPay earns revenue from a small cut of the exchange rate. More.

See: Common Sense Advisory

Subscribe to the translation news daily digest here. See more translation news.




Follow ProZ.com on Twitter

Share

Comments about this article


User
Low-cost solution arrives for international payments

Ashutosh Mitra  Identity Verified
India
Local time: 22:25
Member (2011)
English to Hindi
+ ...
Thanks ! Mar 15

Hi, Romina,

It is a very valuable information. I have just completed my registration.
Thanks again.


Direct link Reply with quote
 

NataliaAnne  Identity Verified
Brazil
Local time: 13:55
Member (2012)
Portuguese to English
Has anyone used it yet? Mar 15

I’d be interested to hear what you thought about it.

Direct link Reply with quote
 
Guereau
France
Local time: 18:55
Member (2005)
English to French
+ ...
Merci ! Mar 15

Looks really great! I registered immediately and can't wait until I get my first payment

Direct link Reply with quote
 

EvaVer  Identity Verified
Local time: 18:55
Member (2012)
Czech to English
+ ...
Will agencies go for it? Mar 17

There is no reason why not, except their inertia, which is considerable in most cases. Agencies mostly offer a limited number of options for payment, and it will take time for a new one to be included. Did the company actively offer their solution to large agencies?

Direct link Reply with quote
 

John Fossey  Identity Verified
Canada
Local time: 12:55
Member (2008)
French to English
No sending money from US Mar 18

Doesn't work for payments from the US, which is my main headache.

Direct link Reply with quote
 

Jaume de Marcos Andreu
Spain
Local time: 18:55
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
Limited number of countries Mar 19

Unfortunately the service seems to be restricted to basically Western Europe, Canada, and Australia/NZ. The US is not in the list, but hey, someone from the Isle of Man can send you money! You never know where your next client will be located.

Direct link Reply with quote
 

Kai Döring  Identity Verified
Philippines
Local time: 00:55
Member (2007)
English to German
+ ...

MODERATOR
Just registered May 8

Good day. Has anybody already experiences with this payment option other than simply registering for now. It seems to be a good alternative to moneybookers and surely to paypal.

Direct link Reply with quote
 

Cedomir Pusica  Identity Verified
Italy
Local time: 18:55
Member (2009)
English to Serbian
+ ...
Best exchange rates - not really May 8

I checked the EUR/RSD (Serbian Dinar) exchange rates at this website and it turned out that 1 EUR = 107 RSD through TranslatorPay, while the official Serbian National Bank rate at the same day reported 111 RSD. It is not a small difference and I believe that not being able to choose the currency in which you wish to receive your payment should not continue to be the rule. Anyway, it seems to be a good platform.

Direct link Reply with quote
 

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
RominaZ[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.


Translation news
Stay informed on what is happening in the industry, by sharing and discussing translation industry news stories.