SDL Trados for beginners

Format: In-person/on-site training

Course summary
Start time:Jan 6, 2009 12:00 GMT     Add to calendar
Language:Dutch
Duration:
Details
  


    
SDL Trados voor beginners
 
 



Doelgroep

Vertalers en projectmanagers met geen (of slechts beperkte) kennis van Trados.

 

Voorkennis

U moet kunnen werken met Microsoft Word en Windows.

 

Aantal deelnemers

Het maximale aantal deelnemers is tien. U brengt zelf uw laptop mee. Als u een laptop wenst te huren (50 EUR), moet u dit bij uw inschrijving vermelden!

Als er minder dan vijf inschrijvingen zijn, wordt de cursus uitgesteld.

 

Inhoud

U leert Microsoft Word-, Excel- en PowerPoint-bestanden vertalen met Trados, u leert hoe u met fuzzy en exact matches werkt, hoe u vertaalgeheugens maakt, hoe u analyses uitvoert (woordentelling) en met (gedeeltelijk) voorvertaalde bestanden omgaat, en hoe u met Trados een kwaliteitscontrole uitvoert.

Deze cursus wordt in het Nederlands gegeven.

 

Datum

6 januari 2009, 10.00 – 17.00 u.

 

Prijs

200 EUR als u zich voor 24 december inschrijft, nadien 230 EUR. U kunt een laptop huren voor 50 EUR.

Een broodjeslunch is in de prijs inbegrepen, koffie en thee zijn tegen betaling verkrijgbaar.

 

Locatie

Hogeschool Domstad, Weg der Verenigde Naties 1, 3527 KT Utrecht.

Routebeschrijving: www.domstad.nl/Pages/Vergadercentrum/Algemeen/Printen-Bereikbaarheid.html

Let op: het adres is dus Weg der Verenigde Naties 1 (Hogeschool Domstad heeft ook nog een andere vestiging in Utrecht).

 

Registreren

  1. Klik rechts bovenaan op deze pagina op de knop Sign In.

  2. Bevestig uw registratie door een e-mail te sturen naar info@xenotext.net en te vermelden of u zelf uw laptop meebrengt.

  3. U ontvangt een uitnodiging en de nodige details om het verschuldigde bedrag over te maken. Na betaling verandert uw status in registered and paid. Uw registratie is pas definitief zodra we uw betaling hebben ontvangen!

 

Contact

Voor vragen omtrent deze cursus kunt u een e-mail sturen naar info@xenotext.net.

Trainer
Gerrit Sanders    View feedback | View all courses
Bio: Gerrit Sanders (Xenotext) is een vertaler die nu werkt als freelance localization consultant. Hij heeft twaalf jaar ervaring in computerondersteund vertalen. Voordien was hij Support and Training Manager bij TRADOS Benelux. Hij heeft software en boeken vertaald en is gastdocent aan de Lessius Hogeschool (Antwerpen).



Gerrit Sanders (Xenotext) is a translator who currently works as a freelance localization consultant. He has twelve years of experience in computer-assisted translation. Previously he was the Support and Training Manager at TRADOS Benelux. He has translated software and books and is a visiting lecturer at Lessius Hogeschool (Antwerp).
Comments about this course


Course registration
To view pricing and payment options for this course, you must login to your ProZ.com account.

Do you have any questions about ProZ.com training?
Read the training FAQ »

Still need help? Submit a support request »

Would you like to share your thoughts about the ProZ.com training platform? Click here to discuss this feature in the forums »

Feedback on this course (1)
Very satisfied (4 out of 5)

Attendees (10)
 Jack den Haan
Registered and paid 
 Luminitza
Registered
 claire oostvriesland
Registered
 TaalSpectrum
Registered and paid 
Tony Parr
Registered and paid 
 carl stellweg
Registered and paid 
drs. bc. Zora Terrichova
Registered
Philippa7
Registered
 andreavdL
Registered and paid 
 Martine Kuijs
Registered and paid 
Margreet van Rijswijk
Registered
Pieter Merkx, M.A., B.Tr.
Registered and paid 
 PJvR
Registered
Carola Arndt
Registered
 xxxinksy-antsy
Registered
 M-Broussard
Registered and paid 
 hcopes
Registered and paid 
 Feruza
Registered
 Iris Moens
Registered
 jolanda blom
Registered
 xxxDahy
Registered


All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search