ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Wordfast II

Format: In-person/on-site training

Course summary
Start time:Aug 4, 2007 12:00 GMT
Language:English
Duration:

Details

Wordfast II - Fortgeschrittenenseminar

    Zielgruppe

Übersetzer mit geringen bis guten Erfahrungen im Umgang mit Wordfast und Plustools.

    Vorraussetzungen

Gute Kenntnisse von MS Word und geringe bis gute Kenntnisse von Wordfast und Plustools.

    Teilnehmerzahl

Die Teilnehmerzahl ist auf 10 Personen begrenzt.
Es steht für jeden Teilnehmer ein PC zur Verfügung.

    Schulungsinhalte

  • Installation/Deinstallation von Wordfast und Plutools

  • Datenmanagement, TM-Management, Im- und Export, Konvertierung

  • Spezielle Einstellungen beim Übersetzen, Pandora’s Box, Felder, Fußnoten etc.

  • Vorbereiten, Übersetzen und Korrekturlesen von XLS, PPT, HTML- oder getaggten-Dateien

  • Qualitätssicherung, Troubleshooting

  • Glossare, Online-Wörterbücher

Die Schulung findet in Deutsch statt.

    Datum, Zeit und Ort

  • Samstag 4. August 2007, 10-17 Uhr
    (1 Stunde Mittagspause, in der Nähe befinden sich viele Cafés und Restaurants)

  • Schulungsraum der Würzburger Dolmetscherschule (http://www.kurre.de/orte.htm)

    Preis und Registrierung

  • 140,- (netto) für Studenten, Mitglieder und Anmeldungen bis zum 17. Juni 2007
    sowie alle, die sich gleichzeitig zum
    Anfängerseminar  anmelden

  • 160,- (netto) für Anmeldungen nach dem 17 Juni 2007
    (außer Studenten und Mitglieder)

Alle Preise verstehen sich zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer (19%).

Registrieren Sie sich bitte, indem Sie im „Sign in“ Kasten rechts auf „Register into Training“ klicken. Ihr Status wird auf „registered“ gesetzt. Nachdem Sie sich registriert haben, treten Sie bitte mit dem Trainer in Verbindung.

Klaus Kurre, info@kurre.de

Nach Zahlungseingang, wird Ihr Status auf „registered and paid“ geändert und Ihr Platz für die Schulung ist gesichert.


Wordfast II - Intermediate

    Target Group

Translators with little or good experience using Wordfast and Plustools.

    Prerequisites

Good working knowledge of MS Word and little or good knowledge of Wordfast and Plustools.

    Number of participants

The number of participants is limited to 10.
There is a PC available for every participant.

    Training Contents

  • Installation/Deinstallation of Wordfast and Plutools

  • Data management, TM management, im- and export, conversion

  • Special settings during translation, Pandora’s Box, fields, footnotes etc.

  • Preparation, translation and correction of XLS, PPT, HTML or tagged files.

  • Quality assurance, troubleshooting

  • Glossaries, online dictionaries

The training will be held in German.

    Date, Time and Place

  • Saturday, August 4, 10 a.m. - 5 p.m.
    (1 hour lunch break; there are a lot of cafés and restaurants nearby)

  • Training room of the Würzburg Interpreter's School (http://www.kurre.de/orte.htm)

    Price and Registration

  • 140,- (net) for students, members and all registrations until June 17, 2007
    as well as all double registrations of Wordfast I & II

  • 160,- (net) for registrations after June 17, 2007
    (except students and members)

All prices are subject to the application of German VAT (19%).

Please register by clicking on the "Sign in" box to the right. Your status will be set to “registered”. After you have registered, please contact the Trainer.

Klaus Kurre, info@kurre.de

After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and your spot for the session will be secured.





Trainers
Klaus Kurre
Bio: Klaus Kurre, Mainberg, war nach seinem Physikstudium über 10 Jahre als Übersetzer, Dolmetscher und angestellter Projektleiter für Übersetzungen tätig. Durch diese Tätigkeiten ständig mit Praxisproblemen der computergestützten Übersetzung konfrontiert, entstand die Idee, neben eigenen Mitarbeitern in Zukunft auch andere im Umgang mit verschiedenen Translation Tools zu schulen.
Seit 2004 ist Klaus Kurre Trainer und Berater für verschiedene Systeme der computergestützten Übersetzung und Softwarelokalisierung.

See feedback users left about this trainer »

See all courses instructed by this trainer »


Doug Lawrence
Bio: Doug Lawrence is a sought-after international speaker with an engaging style that is energetic, informative, and based on almost 20 years in the translation industry; having held several international sale roles with leading translation companies and a translation tool vendor.

Mr. Lawrence is a passionate advocate for the professional translation industry, working to raise its profile and promote the value chain mentality in clients, translation companies, freelancers and educators.

Lawrence founded the UK’s leading independent translation technology consulting company, Amicus TransTec, in 2006. In 2007 Lawrence created the industry’s leading sales training programme Selling Translations™ which now consists of 20 courses and has been completed in various forms by over 4800 translation professionals from over 120 countries. Selling Translations™ has been approved by the UK ATC, UK ITI and ProZ.com.

When not delivering training or running Amicus TransTec, Lawrence works for the UK Government as an Export Communications Consultant for UK small and medium sized businesses. Lawrence is a consultant lecturer on the Master in Translation Studies at Aston University in the UK, and the Instructor for the ITSE 6083 Managing the Sales Process programme for the Austin Community College Texas, USA. He is also a Business Language Champion visiting schools and encouraging children to study languages. Lawrence is one of the UK's Principal Experts to ISO TC 37 and is a qualified ISO 9001 Lead Auditor.

Lawrence holds a BSc in Computer Science and an MBA. He lives in the UK with his wife and daughter and enjoys keeping fit with running, yoga and resistance training. He is a keen amateur linguist, learning a little of the language of each country he visits.

See feedback users left about this trainer »

See all courses instructed by this trainer »



Comments about this course
Please leave your comments, suggestions or general questions on this training.

Note that ProZ.com forum rules apply to this area. Comments of a personal nature, advertising or discussions that stray from the topic are not allowed.

For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.





Registration
You must login to your ProZ.com account to register for this training course


Do you have any questions about ProZ.com trainings?Read the training FAQ »

Still need help? Submit a support request »

Would you like to share your thoughts about the ProZ.com training platform? Click here to discuss this feature in the forums »

Attendees (5)
 Gaia Text
Registered and paid 
rauhl
Registered and paid 
 bonaja
Registered and paid 
 Séverine Wanlin
Registered and paid 
 steiper denisa
Registered and paid