:T03: Basic LEGAL TERMINOLOGY (in the Global Village of the 21st Century) Description This 3-hour workshop will provide the basic information and resources needed to study the terminology used in legal settings when dealing in multicultural environments and individuals having a limited proficiency in the language of the prevalent culture. Selected terms include those most commonly used in the courts, as well as the penal and law enforcement systems, immigration, and business.
Target audience Professional Interpreters
Aspiring Interpreters
Professional Translators
Aspiring Translators
Language Service Providers and/or their freelancers
Bilingual personnel working or aspiring to work in the legal field
Cross-cultural communicators, interculturalists, as well as clerical or administrative personnel working in the legal field Learning objectives Terminology Bundle 3 of 4
At the end of this workshop, attendees will have gained the basic knowledge about terminology generally used in legal encounters where language barriers may be present. The attendee will also have comprehensive listings of and links to legal terminology needed in the industry, along with study recommendations.
Prerequisites Fully bilingual (in any two language pair).
Virtual platform system requirements Click to expand ProZ.com videos require a current flash player. Update here: http://get.adobe.com/flashplayer/
With low bandwidth Internet connections the video playback may buffer and load slowly, in this case we recommend you wait the whole or most part of the video to load before playing. Registration and access information Click to expand Price: 40.00 USD
Click on the buy button on the right to purchase your seat Participation fee includes unlimited access to the recording. How do I purchase the video? To purchase your seat at this session please click on the "buy" button. After your payment is received, your status will be changed to “registered and paid” and an invoice and receipt of payment will be sent to you for your records. How do I access the video? Once the payment is processed you will be able to watch the video here. Trainers  Claudia Brauer | Bio: Claudia is a Sworn-Certified English↔Spanish Translator with 35 years of experience in the USA and Latin America. As a ProZ.com Professional Trainer, Claudia has created the content of 15 new interpreter training session for progressive knowledge acquisition. Her Mission Statement is: "To support the professionalization of interpreting by fostering the development of culturally competent interpreters, translators, linguists, and bilingual personnel, while providing training that improves culturally and linguistically appropriate communication in healthcare, legal, financial, government, education, and business settings."
| See feedback users left about this trainer »See all courses instructed by this trainer »  Comments about this course Please leave your comments, suggestions or general questions on this training. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| |