SDL Trados voor Beginners
Doelgroep
Vertalers en projectmanagers met geen (of slechts beperkte) kennis van Trados.
Voorkennis
U moet kunnen werken met Microsoft Word en Windows.
Aantal deelnemers
Het maximale aantal deelnemers is tien. U brengt zelf uw laptop mee. Als u een laptop wenst te huren (50 EUR), moet u dit bij uw inschrijving vermelden!
Als er minder dan vijf inschrijvingen zijn, wordt de cursus uitgesteld.
Inhoud
U leert Microsoft Word-, Excel- en PowerPoint-bestanden vertalen met Trados, u leert hoe u met
fuzzy en
exact matches werkt, hoe u vertaalgeheugens maakt, hoe u analyses uitvoert (woordentelling) en met (gedeeltelijk) voorvertaalde bestanden omgaat, en hoe u met Trados een kwaliteitscontrole uitvoert.
Deze cursus wordt in het Nederlands gegeven.
Datum
21 april, 10.00 u – 17.00 u.
Prijs
200 EUR als u zich voor 10 april inschrijft, 230 EUR na 10 april.
U kunt een laptop huren voor 50 EUR.
Locatie
Hogeschool Domstad, Weg der Verenigde Naties 1, 3527 KT Utrecht
(
http://www.domstad.nl/smartsite.shtml?id=351).
Registreren
U kunt zich registreren door rechts bovenaan op de knop
Sign In te klikken.
Bevestig a.u.b. uw registratie door een e-mail te sturen naar
info@xenotext.net en te vermelden of u zelf uw laptop meebrengt. U ontvangt dan een uitnodiging en de nodige details om het verschuldigde bedrag over te maken.
Na betaling verandert uw status in
registered and paid. Uw inschrijving is dan bevestigd.
Contact
Voor vragen omtrent deze cursus kunt u een e-mail sturen naar
info@xenotext.net.
SDL TRADOS for Beginners.
Who should attend
Translators and project managers with no (or very limited) knowledge of Trados.
Required experience
Working knowledge of Microsoft Word and Windows.
Number of participants
The maximum number of participants is 10. You bring your own laptop. If you wish to hire a laptop (50 EUR), please mention this when you register!
If less than five people register, the training will be postponed.
Program
You will learn how to translate Microsoft Word, Excel and PowerPoint files with Trados, you will learn how to deal with fuzzy and exact matches, how to create translation memories, how to analyze your documents (word count) and how to process (partially) translated files, and how to perform quality control with Trados.
This training will be given in Dutch.
Date
21 April, 10:00 – 17:00.
Price
200 EUR if you register before 10 April, 230 EUR after 10 April.
You can hire a laptop for 50 EUR.
Location
Hogeschool Domstad, Weg der Verenigde Naties 1, 3527 KT Utrecht
(
http://www.domstad.nl/smartsite.shtml?id=351).
Registrering
You can register by clicking the
Sign In button in the upper right corner on this page. Please
confirm your registration by sending an e-mail to
info@xenotext.net and mention whether you will bring your own laptop. You will then receive a request to transfer the registration fee.
After your payment has been received, your status will be changed into
registered and paid. Your registration will then be confirmed.
Contact
If you have any questions about this training, please send an e-mail to
info@xenotext.net.