This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
As a part of the February 2012 ProZ.com Free Webinar Series this 1-hour webinar will be hosted by Advanced International Translations
New Translation Office 3000 - the easiest way to manage Freelance Translator's workflow.
During the webinar you will find out how to:
simplify your workflow with new Translation Office 3000;
manage your jobs, invoices and payments in few clicks;
find a correct workflow in TO3000 taking into account a volume of your translation work;
calculate your work amount in words, lines, characters and any other text volume units with just one click;
easily operate your price lists;
have a clear view of all the important information (client profile, translation quotes, translation jobs, invoices issued, payments received);
keep track of pending projects and jobs;
issue invoices and quotes with multiple jobs, markups, discounts, comments and even CATCount result tables
save your time and effort on each stage of translation work with Translation Office 3000.
You will see why the freelance translators worldwide employ Translation Office 3000 as their personal accountant, adviser, assistant, and project manager.
Also during the webinar we will show you new great features and possibilities of Translation Office 3000, Version 10.
This webinar has already been held.
To view the video recording of this webinar CLICK HERE
Virtual platform system requirements
Click to expand
Virtual platform system requirements
For PC-based Users:
• Required: Windows® 7, Vista, XP or 2003 Server
• Required: Internet Explorer® 7.0 or newer, Mozilla® Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Recommended: Dual-core 2.4GHz CPU or faster with 2GB of RAM (recommended)
For Mac®-based Users:
• Required: Mac OS® X 10.5 – Leopard® or newer
• Required: Safari™ 3.0 or newer, Firefox® 3.0 or newer or Google™ Chrome™ 5.0 or newer (JavaScript™ and Java™ enabled)
• Internet Connection Required: Cable modem, DSL, or better Internet connection
• Required: Intel processor (1GB of RAM or better recommended)
To Use VoIP (microphone and speakers or headset):
• Fast Internet connection (384 kbps or more recommended)
• Speakers or headset (USB headset recommended)
• NOT required: Microphone - attendees can communicate with the trainer through incorporated chat.
Recommendations
• For the visual section of the training course, we recommend that you have a 64kbps link. This means using an ISDN line or Broadband. Wireless connection is NOT recommended.
• For the audio section of the training course, we recommend that you have a headset or speakers.
• We recommend that you log in 30 minutes in advance of the start time to prepare for the training course.
Courses will be open half an hour before the start time. Please login before the start time to ensure that everything on your system is working correctly.
Bio: Aleksandr Dyatlov is Head of Technical Support Department in Advanced International Translations. He manages technical support of all software products of AIT. Aleksandr held more than 100 presentations, trainings and webinars of AIT products. Also he actively participated in the development of AnyCount, TO3000 and Projetex.
AIT is a company that was founded in 1998 and has released many popular products for the translation idustry, including Projetex, AnyCount, AnyMem, AnyLexic, ExactSpent. AIT is a proud member of GALA, ATA and ELIA. Thanks to outstanding work and progress, this company has earned the Microsoft Golden Partner and Premier Elite Intel Software Partner statuses. AIT is proud to provide fast and free technical support through live chat and AIThelp.com Help Center. It is currently the only company in the translation industry that offers live chat support.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Drew MacFadyen United States Local time: 14:45 Spanish to English + ...
Stream versus download
Jun 22, 2012
Hi Sam - I should have clarified that the videos are streamed, not files you can download. If you experience difficulty with buffering and the stream, you can start it, then pause and wait 5-10 minutes for the stream to buffer locally.
Hope this helps.
Drew
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)