ProZ.com anuncia su curso online de DTP para traductores
El objetivo de este curso es introducir a los traductores a la tarea de Desktop Publishing, su lógica en el proceso de la traducción de un documento y a las principales herramientas informáticas que utilizamos para esta tarea.
Cada módulo incluye soporte visual a la interacción con el docente y ejemplos prácticos.
Dada la diversidad de programas que se pueden utilizar para realizar tareas de DTP, he seleccionado los principales y los he agrupado por su lógica de funcionamiento. No es necesario poseer los programas citados, pero quienes estén familiarizados con alguno podrán profundizar en su funcionamiento.
A partir de los conceptos y estrategias brindados por el curso, los traductores podrán perfeccionar posteriormente su uso de las herramientas.
Una vez abonado su curso, el profesor se comunicará; con usted para acordar día y hora del curso. Durante ese tiempo, tendrá a su disposición al profesor de manera particular, a través de skype o msn.
El curso puede pagarse con tarjeta o Paypal haciendo click en la opción (Comprar). Para residentes en Argentina, Chile y Uruguay existe la opción de pago local. Para mayor información sobre opciones de pago local, escribir a soledad@proz.com
Ahorre hasta un 20%
Aproveche la oferta exclusiva para empresas de traducción: si dos (2) o más empleados de su empresa toman este curso, por favor contáctenos para recibir un descuento del 20% .
Bio: Mauricio Coitiño se desempeña profesionalmente como traductor y diseñador gráfico freelance desde hace más de cinco años. Posee experiencia en servicios de DTP para agencias de traducción, traducción de sitios web, diseño editorial y diseño de imagen corporativa. Es Técnico Profesional en Diseño Gráfico y estudiante avanzado de Licenciatura en Diseño Gráfico y del IH Diploma in Translation. Desde 2007 enseña Español como lengua extranjera en International House Montevideo.
Mauricio Coitiño has been a professional EN-ES translator and graphics designer for over five years. He is experienced in DTP services for translation agencies, website translation, editorial design and corporate image design. He is a professional graphics operator and an advanced student of a BA in Graphic Design and the IH Diploma in Translation. Since 2007, he has been teaching Spanish as a Foreign Language at International House Montevideo.
Hi! I am very interested in your courses, preferably in Spanish. I would like to know the differences between this course and the Trasnlating PDF files one. Is the same content in the other course seen in this one, if so, I would not like to buy two courses where I'd see the same or very alike content. Also, there is a training package where two of your courses are offered, but they are in English, do you happen to know if there is a way in which I could take the Spanish courses while paying for the training package. Thank you very much and Haooy New Year!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)