Working languages: English to Greek Greek to English | Sakis Serafeim Matchless results, no matter the task. NA Local time: 01:44 EET (GMT+2)
Native in: Greek | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
Certified Aeronautical Engineer; Technical & Scientific Translation Teacher | | Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Software localization, Post-editing, Project management | | Specializes in: | | Aerospace / Aviation / Space | Science (general) | | Computers (general) | Computers: Hardware | | Engineering (general) | Mechanics / Mech Engineering | | Mathematics & Statistics | Military / Defense | | Automotive / Cars & Trucks | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | English to Greek - Rates: 0.12 - 0.16 EUR per word / 32 - 48 EUR per hour Greek to English - Rates: 0.12 - 0.16 EUR per word / 32 - 48 EUR per hour | | PRO-level points: 91, Questions answered: 33 | | Wire transfer | | Years of translation experience: 19. Registered at ProZ.com: Feb 2009. | | N/A | | N/A | | ELETO | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS | | CV available upon request | | Sakis Serafeim endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Certified Aeronautical Engineer; Member of the Hellenic Society for Terminology (ELETO); Teacher of Technical & Scientific Translation at meta|φραση; Microsoft Partner; translating highly specialized technical texts since 1990. |
| Keywords: greek, technology, computers, engineering, translation, proofreading, editing, software, localization, manuals, scientific, aeronautics, aviation, astronomy, space, transportation, automotive, mechanics, military, defense, mathematics, quality control, tqm, quality assurance, specifications, electronics
Profile last updated Jul 19, 2011 |