ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Indonesian

Arif Furqon
It is quality that matters!

Malang, Jawa Timur (Djawa Timur), Indonesia
Local time: 14:02 WIT (GMT+7)

Native in: Indonesian
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing, Project management
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Internet, e-Commerce
Automotive / Cars & TrucksMechanics / Mech Engineering
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Engineering: IndustrialManufacturing
Metallurgy / CastingOther

Rates
English to Indonesian - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 15 - 30 USD per hour
Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 2, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  1 entry

Payment method accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Mar 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Helium, Idiom, Indesign, LocStudio, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
Website http://translationlinker.com
CV/Resume English (PDF)
About me
I offer quality in all stages of English-Indonesian text production, from translating through editing and proofing, localization, subtitling and typesetting.

Features:
* Fast, accurate, and highest translation quality.
* ONE STOP services - translation, editing and proofing, localization, subtitling and typesetting.
* Advanced Technology - uses up-to-date technological tools for all clients' needs.
* Extensive skill in CAT Tools, especially in SDL Trados, SDLX, Déjà vu, LocStudio, Helium, Transit, Idiom
* Competitive and negotiable rates.
* On time delivery.
* Accept payment via Paypal or Moneybookers, wire transfer, as well as Western Union.

CAT TOOL SKILLS:

SDL Trados Studio 2009
SDL Trados 2007
Idiom Worldserver
SDLX
LocStudio
Helium
Déjà vu X Workgroup
MetaTexis
Wordfast
Transit Satellite PE
Alchemy Catalyst
Alchemy Publisher
SDL Passolo
Keywords: sdl trados studio, studio, 2009, sdl trados studio 2009, arif furqon, automotive, bahasa indonesia, business, CAT, CAT Tool, CAT Tools, Computer, computer engineering, desktop publishing, document write, editing, engineering, english to indonesian, excavator, excavators, fast, experienced, freelance translator, general, general engineering, gmail, indonesian, indonesian translation, Indonesia translator, Information, information sciences, Internet, internet science, job, jobs, localization, localization business, Machine, machine tools, machinery, manual, mechanical, moneybooker, moneybookers, path prefix, payment, payment, paypal, project, proofreading, Science, SDL trados, SDLX, service, services, software, software localization, solution, source text, specialization, Subject, subject areas, subtitling, technical, technical source, technical translation, Tools, trados, transcription, translated, translating, translation, translation and localization, translation job, translation project, translation services, translation tool, translation website, translationlinker, typesetting, volvo, volvo construction equipment, website, websites, website localization, wordfast


Profile last updated
Feb 11, 2011



More translators and interpreters: English to Indonesian   More language pairs