Working languages: English to Spanish Italian to Spanish French to Spanish | Vanessa Martínez Pérez Medical/Pharma/Tourism London, United Kingdom, United Kingdom Local time: 09:55 BST (GMT+1)
Native in: Spanish | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading, Transcription, Project management | | Specializes in: | | Botany | Science (general) | | Tourism & Travel | Medical: Cardiology | | Finance (general) | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Instruments | Medical: Health Care | | Medical (general) |
| Also works in: | | Environment & Ecology | Government / Politics | | Livestock / Animal Husbandry | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Zoology |
More Less | 2 entriesAccess to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information. More Less | | Wire transfer, Money order | | Master's degree - Universidad Jaume I | | Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Mar 2009. | | N/A | English to Spanish (Master's Degree in Medical and Health Translation ) English to Spanish (Postgraduate Course in Medical Translation) English to Spanish (Universidad Europea de Madrid - Degree in Translat) French to Spanish (Universidad Europea de Madrid - Degree in Translat) Italian to Spanish (Instituto Italiano di Londra (Livello C2+))
English to Spanish (University of Westminster)
|
More Less | | ASETRAD | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS | | CV available upon request | | Vanessa Martínez Pérez endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me I am a London-based Spanish translator specialised in medical and pharmaceutical translations; however, I also translate from more general fields, such as tourism, transport or general finance among others.
I finished my Degree in Translation and Interpreting at the Universidad Europea de Madrid in September 2005. During my degree, I specialised in finance, technical and legal translations. Nevertheless, as soon as I graduated, I decided to enrol in the Postgraduate Course in Medical Translation offered by the Universitat Jaume I because Medicine was the field that interested me the most. I am currently enrolled in the Master's Degree in Medical and Health Translation offered the Universitat Jaume I.
Likewise, I also worked as a PM at the Life Science department of a well-known and busy translation company. My main duties as a PM were managing and dealing with numerous and complex projects simultaneously, answering constant queries from clients and sales as well as revising all the translations before delivering them. Most of the projects I was handling were from some of the leading pharmaceutical companies, such as, EISAI, ICON, GSK or Sanofi among others. Thanks to this job, I managed to understand the client's expectations, the paramount importance of delivering a translation project on time, etc.
I am an organised, reliable and responsible translator with a good eye to detail. I always respect deadlines so you should not worry about receiving a job after the agreed deadlines as it would never happen.
Do not hesitate to contact me if you required my services. |
| Keywords: Spanish, medical, clinical trials, medical reports, cardiology, oncology, psychology, ICF, tourism, general finance, translation, editing, proofreading, pharmaceutical, QRD
This profile has received 7 visits in the last month, from a total of 5 visitors
Profile last updated Sep 5, 2010 |