Working languages: Italian to English French to English | march hare Italian to English translator NA Local time: 10:24 CET (GMT+1)
Native in: English | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Voiceover (dubbing), Subtitling | | Specializes in: | | Cinema, Film, TV, Drama | Textiles / Clothing / Fashion | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Media / Multimedia | | Poetry & Literature | History | | Government / Politics | Education / Pedagogy | | Cooking / Culinary | Tourism & Travel |
| Also works in: | | Anthropology | Archaeology | | Science (general) | Real Estate | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Music | | General / Conversation / Greetings / Letters | Finance (general) | | Engineering (general) | Economics | | Botany | Art, Arts & Crafts, Painting | | Architecture | Journalism |
More Less | | PRO-level points: 11, Questions answered: 10, Questions asked: 21 | | Wire transfer | Sample translations submitted: 2 Italian to English: food and culinary sample translation General field: Other | Source text - Italian Miele di Edera. Pianta comune in molte zone della macchia mediterranea toscana, l’edera fiorisce tra Settembre ed Ottobre e per il suo forte profumo è molto visitata dalle api. Il colore è ambrato allo stato liquido e giallo paglierino una volta cristallizzato. La cristallizzazione è molto veloce e talvolta avviene direttamente nei melari. All’olfatto il profumo di questo miele è intenso e decisamente tipico . Al gusto ha una piacevole consistenza cremosa e un sapore molto delicato.
Abbinamenti: E' particolarmente indicato per abbinamenti con frutta secca come fichi e prugne. Da provare anche su gelato o macedonie.
| Translation - English Ivy Honey. A very common plant in many parts of the Tuscan Mediterranean shrubland, ivy is in flower between September and October and is visited by bees because of its strong perfume. In its liquid form it is amber and hay yellow when it crystallises. Crystallisation is very fast and sometimes happens directly in the honeycombs. This honey has an intense and decidedly distinctive aroma. It has a creamy consistency and a very delicate flavour.
Food combinations: It pairs particularly well with dried fruit such as figs and prunes. Try also with ice cream and fruit salad.
| | Italian to English: education sample translation | Source text - Italian Addio tutor e portfolio
la scuola torna alla scheda
di MARIO REGGIO
ROMA - La riforma Moratti è arrivata al capolinea. Anche se non tutte le novità programmate dal governo Berlusconi sono state cancellate, con una circolare il ministro dell'Istruzione Giuseppe Fioroni, ha chiarito come inizierà il nuovo anno scolastico.
Non ci sarà nessun tutor, ma la valutazione degli studenti verrà affidata all'intera équipe dei docenti. Scompare quindi anche il "portfolio delle conoscenze", quella che doveva essere la carta d'identità sul profitto e i comportamenti dello studente. Sospesa anche l'applicazione generalizzata degli anticipi scolastici alla materna ed alle elementari. La ragione è semplice: con il taglio dei fondi i Comuni non sono in grado di assicurare i servizi.
Queste le principali indicazioni contenute nella circolare messa a punto dal ministero, illustrata ai sindacati, e messa in rete, con tanto di lettera del ministro a docenti e dirigenti, per chiarire a scuole e insegnanti cosa fare di quanto previsto dalla riforma Moratti.
| Translation - English Goodbye tutor and portfolio, back to the report card
by MARIO REGGIO
ROME – The Moratti reform has reached the end of its days. Whilst not every amendment planned by the Berlusconi government has been swept away, Italian Education Minister Giuseppe Fioroni’s memorandum has clarified how the new school year would begin.
Rather than being taken care of by a “tutor” (as the Italians have named the figure of the main teacher), student grading will be undertaken by a team of teachers. In the same way the “knowledge portfolio”, which was intended to be a type of ID card containing student grades and behaviour, will also disappear. So too will an across-the-board early entry to pre-school and primary school. The reason is simple: due to a cut in funding, local councils cannot guarantee these services.
These were the main points set out by the Ministry’s memorandum, which was illustrated to unions and put on the Internet, together with a letter from the Minister addressed to teachers and principals, in order to clarify how and what to apply of the stipulations in the Moratti reform.
| More Less | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Mar 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word | | CV available upon request | | march hare endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me Translations offered from Italian to English – anthropology, archaeology, cinema, cuisine, current affairs, education, fashion, history, literature, philosophy, political science, public administration, religion, sociology, theatre and tourism
Reliable, responsible, always meet deadlines |
| Keywords: Poetry, Literature, History, Tourism, Travel, Government, Politics, Education, Pedagogy, Media, Multimedia, Cooking, Culinary, Textiles, Clothing, Fashion, Cinema, Film, TV, Drama, Social Science, Sociology, Ethics, English, Italian
Profile last updated Feb 1, 2010 |