The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Romanian Romanian to English French to Romanian | mikajulia NA
Native in: Romanian | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Transcription | | Specializes in: | | Engineering (general) | Engineering: Industrial | | Mechanics / Mech Engineering |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Metrology | | Music | Nutrition | | Philosophy | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | Physics | Psychology | | Religion | Surveying | | Computers (general) | Names (personal, company) | | Idioms / Maxims / Sayings | Genetics | | Medical (general) | Medical: Health Care | | Automotive / Cars & Trucks | Biology (-tech,-chem,micro-) | | Medical: Cardiology | Construction / Civil Engineering | | Cosmetics, Beauty | Folklore | | History | IT (Information Technology) | | Linguistics | Poetry & Literature | | Marketing / Market Research | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Instruments | Meteorology |
More Less | | PRO-level points: 4, Questions answered: 36, Questions asked: 1 | | Visa, MasterCard, Money order, Check | Sample translations submitted: 4 English to Romanian: TachoAnalyzer soft (html) General field: Tech/Engineering Detailed field: Transport / Transportation / Shipping | Source text - English Standard Discs
Put disc on right part of scanner.You can scan from 1 to 6 disc at one time.
In due to scan prepared discs press (see the book)button,or in Disc Menu choose Scan. Scanning Window allows to set scanning operation.
......................................................
Read first disc after scanning option allows to set program activities after scanning. If that option is ON, then after scanning the program will show number of scanned discs and display Edition Window of first disc. | Translation - Romanian Discuri Standard
Puneti discul in partea dreapta a scanerului. Puteti scana intre 1 si 6 discuri, o data.
In vederea scanarii discurilor pregatite, apasati butonul(vezi desenul in carte)sau folosind Meniul Disc alegeti scanare. Fereastra de scanare permite sa se seteze operatiile de scanare.
.........................................................
Optiunea de citire, dupa scanare, a primului disc, permite setarea diverselor activitati din program, dupa efectuarea scanarii .
Daca aceasta optiune este decshisa/activa(ON), atunci, dupa scanare programul va arata numarul de discuri scanate si va afisa fereastra de editare a primului disc.
| English to Romanian: OPERATION MANUAL AND SPARE PARTS ZETTERBERGS EURODUMPER General field: Tech/Engineering Detailed field: Transport / Transportation / Shipping | Source text - English TECHNICAL SPECIFICATION
Chassis:VOLVO
wheelbase:4600 1370
frame width:850
gearbox:V2214
PTO: PTER -F81
suspension:RADD-TR2
tyres:315/80/R22,5
fueltank:
SAFETY PRECAUTIONS
1 NEVER LEAN UNDER THE BODY WHEN IN THE RAISED POSITION WITHOUT MAKING SURE THAT IT IS RELIABLE PROPPED.
2 CHECK THAT THE GROUND SURFACE IS SUFFICIENTLY FIRM TO PERMIT TIPPING TO BE DONE
3 MAKE SURE THAT NO UNAUTHORISED PERSONS ARE DANGEROUSLY CLOSE WHEN CARRYING OUT TIPPING
INSTRUCTIONS FOR USE
1 place the vehicle as level as possible so that there is no risk for overturning when tipping
2 make sure that the ground is sufficiently firm to permit tipping to be done
....................................................
3 tipping can be interrupted by moving the control lever to the hold position
| Translation - Romanian SPECIFICATII TEHNICE
sasiu: VOLVO
ampatament(distanta dintre osii):4630 1370
latime carcasa(cadru): 850
cutia de viteze (tipul):V2214
priza de putere: PTER- F81
suspensii: RADD-TR2
anvelope:315/80/R22,5
rezervorul de combustibil:
MASURI DE SIGURANTA
1.NU VA APLECATI (SPRIJINITI)SUB CORPUL AFLAT IN POZITIA RIDICATA FARA A VA ASIGURA CA ESTE BINE SPRIJINIT.
2.VERIFICATI SUPRAFATA PAMINTULUI(SOLULUI), DACA ESTE SUFICIENT DE REZISTENTA PENTRU A PERMITE BASCULAREA
3.ASIGURATI-VA CA NICI O PERSOANA NEAUTORIZATA NU SE AFLA PREA APROAPE (IN ZONA PERICULOASA) ATUNCI CIND SE FACE BASCULAREA(DESCARACARE)
INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE(FOLOSIRE)
1 puneti vehiculul intr-o pozitie cit mai stabila inainte de a incepe bascularea pentru a evita
rasturnarea
2 asigurativa ca suprafata pe care doriti sa faceti bascularea este suficient de solida(rezistenta)
3 bascularea se poate intrerupe, (poate fi pusa in asteptare) prin actionarea manetei de control, prin punere ei in pozitia HOLD
| English to Romanian: CORAL IRIGATION PUMP, DAI SHIN General field: Tech/Engineering Detailed field: Engineering (general) | Source text - English TROUBLE - SHOOTING CHART
PROBLEM / CAUSE AND TREATMENT
1 engine can not be started/ follow the instruction in engine manual
2 the prime can not prime/
THE POMPE NEED WATER-fill with clean water
WATER INSIDE THE PUMP- contaminated with water: drain pump and fill with clean cold water;even though the pump can use dirty water, clean water may be needed for priming
LEAKING HOSE OR CONNECTIONS ON SUCTION OF THE PUMP/ make coupling tighter
| Translation - Romanian PROBLEME- INDRUMAR DE REZOLVARE
PROBLEME/ CAUZE SI REMEDIERI
1 motorul nu poate fi pornit / utilizati(folositi,aplicati) instructiunile din manualul motorului
2 pompa nu se amorseaza/
POMPA ARE NEVOIE DE APA-umpleti-o cu apa curata
EXISTA APA IN INTERIORUL POMPEI- pompa contine apa: scurgeti-od/drenati-o apoi umpleti-o cu apa rece curata; chiar si asa pompa poate utiliza apa murdara, apa curata putind fi folosita la amorsare
PIERDERI DE APA /SCURGERI LA SORB, PRIN FURTUN SAU PE LA CUPLAJE: stringere mai tare a cuplajelor, furtunelor
| French to Romanian: JEEP SSANGYONG INFORMATION A L'USAGE DU PROPRIETAIRE General field: Tech/Engineering Detailed field: Engineering: Industrial | Source text - French Nous vous prison de bien vouloir lire ces information avec soin, afin de vous familiariser avec le type d'entretien auquel vous avez droit au titre de la garatie qui s'applique a votre vehicule Ssangyoung | Translation - Romanian Cititi aceste instructiuni cu atentie, pina cind va familiarizati cu tipul de intretinere la care aveti dreptul si la tipul de garantie care se aplica autovehiculului Dvs.,marca SSANGYONG | More Less | | mikajulia's_dictionary | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2009. | | N/A | English to Romanian (EUROCOR INSTITUTE, BUCHAREST) Romanian to English (EUROCOR INSTITUTE,BUCHAREST) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word | | http://sites.google.com/site/librapageclub | | CV available upon request | | mikajulia endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | Keywords: english, french, technology, plain text, medical text, romanian
This profile has received 11 visits in the last month, from a total of 2 visitors
Profile last updated Jul 11, 2010 |